Diccionario panhispánico de dudas

Debe tenerse en cuenta que esta versión electrónica da acceso al texto de la primera y hasta ahora única edición del Diccionario panhispánico de dudas, publicada en 2005. Por ello, algunos de sus contenidos pueden no estar actualizados conforme a lo expuesto en obras académicas publicadas posteriormente, como la Nueva gramática de la lengua española (2009) y la Ortografía de la lengua española (2010). Si su consulta es ortográfica, acceda aquí al resumen de las principales novedades que incorporó la Ortografía de 2010.

maldecir. 1. ‘Proferir maldiciones’. Verbo irregular: se conjuga como decir ( apéndice 1, n.º 28), salvo en el futuro simple o futuro de indicativo y en el condicional simple o pospretérito, cuyas formas son regulares: maldeciré, maldecirás, maldecirá, etc. y maldeciría, maldecirías, maldeciría, etc.; y en la segunda persona del imperativo no voseante, que es maldice (tú).

2. Normalmente funciona como transitivo: «Maldijo ese momento de debilidad» (Rovinski Herencia [C. Rica 1993]); «El cura se abalanzó iracundo contra los profanadores y los maldijo» (MtnCampo Carreteras [Méx. 1976]); pero también puede usarse como intransitivo, a veces acompañado de un complemento introducido por de: «Claudia no paraba de maldecir» (Gamboa Páginas [Col. 1998]); «Maldecía de la Armada y de sus cuadros» (Delibes Madera [Esp. 1987]).

3. Su participio es maldecido, única forma que debe usarse en la formación de los tiempos compuestos y de la pasiva perifrástica: «Alguien te ha maldecido» (Nieva Zorra [Esp. 1988]); «Los violadores son maldecidos y castigados» (Proceso [Méx.] 27.10.96). La forma maldito, que procede del participio latino maledictus, solo se usa hoy como adjetivo y como sustantivo: «¡Sí, ese lugar maldito sigue allí...!» (Cano Abismo [Col. 1991]); «A lo mejor el siquiatra es un maldito» (María Fábrica [Méx. 1980]); también en la fórmula desiderativa maldito sea... y en la locución interjectiva maldita sea, con la que se expresa enojo: «¡Maldito, maldito sea quien da curso al pensamiento» (Herrera Casa [Ven. 1985]); «¡Pues lo vas a aprender, maldita sea! ¡Voy a darte una lección!» (GaMay Alesio [Esp. 1987]).

4. El adjetivo, también usado como sustantivo, que corresponde a maldecir es maldiciente (‘[persona] que maldice o profiere maldiciones’): «La autoridad se llevó casi en volandas a la maldiciente ciega y sus alaridos demenciales fueron eco lejano» (GmzOjea Cantiga [Esp. 1982]). En contraste con lo que ha ocurrido en el caso del verbo decir, a cuya familia pertenecen las formas dicente y diciente ( decir, 6), ambas válidas, no se ha generalizado en el uso la variante maldicente que, por tanto, debe ser evitada. No debe confundirse maldiciente con maledicente (‘que acostumbra a hablar mal de los demás’; maledicente).

Diccionario panhispánico de dudas 2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

cerrar

Buscador general de la RAE