jabirú

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

jabirú s. (1788-)
jabirú
Etim. Voz tomada del francés jabiru, atestiguada en esta lengua al menos desde 1767, en L'Histoire naturelle, éclaircie dans une de ses parties principales, l'Ornithologie, qui traite des oiseaux de terre, de mer et de rivière [...] Ouvrage traduit du Latin du Synopsis avium de Ray, augmenté d'un grand nombre de descriptions [...], de F. Salerne (Paris, Chez Debure Pere, p. 302: "Le jabiru, Jabiru Brasiliensium Marcravii, Belgis Negro, Ray Synops. Il surpasse le Cigne en grandeur; il a le cou gros & long de quatorze doigts; le bec noir, droit, recourbé insensibement vers l'extrémité supérieure, long de onze doigts, large de deux doigts & demi; il n'a point de langue. Ses jambes ont deux pieds de longueur; elles sont noirâtres, nues au dessus des genoux"); y esta, a su vez, del latín científico iabiru, documentada ya en 1648, en la Historiae Rerum Naturalium Brasilieae, librio octo, de G. Marggraf (Lugduni Batavorum-Amstelodami, apud Franciscum Hackium-apud Lud. Elzevirium, p. 100: Iabirv Brasiliensibus, Belgis vulgo Negro. Avis hac magnitudine superat Cignum. Corpus illius quatordecim digitos longum; collum totidem; & brachii humani habens crassitiem"), procedente del guaraní yabirú, registrada en 1639 en el Tesoro de la lengua guaraní, de A. Ruiz de Montoya (Madrid, Juan Sánchez: "Yabirú: Aue pescadora"). Cf. En el TFL (s. v. jabiru) se ofrece una primera documentación de 1754 con un testimonio indirecto.

Se documenta por primera vez, con la acepción 'ave zancuda de la familia de las cicónidas de hasta 1.40 metros de altura, plumaje de color blanco, excepto la base del cuello, de color rojo, y la cabeza, el cuello y el pico negros; vive en humedales desde el sur de México hasta el norte de Argentina y Uruguay', en 1788, en el tercer tomo de la  Traducción de la Encyclopedia metodica: Historia natural de las aves, traducida del francés al castellano ; en el original francés se percibe claramente el paralelismo con la versión española (p. 135: "Le  jabiru  est le plus grand oiseau de la Guiane; il se trouve également au Brésil. Une transposition dans les figures que Marcgrave a donées du  jabiru  & du  jabiru-guacu , a indiut en erreur les auteurs qui n'ont parlé de ces oiseaux que d'aprés lui. Il suffit de lire la desription qu'il en a faite, & de la comparer aux figures, pour reconnoître cette transposition, que M. le comte de Buffon a remarquée & indiquée le premier: c'est par cette erreur que M. Brisson transporte le bec du  jabiru , qui est sa c igogne de la Guiane , au  jabiru-guacu , qui est sa  cigogne du Brésil , & qu'il dit que le  jabiru  a l'extremité du bec courbé en en-bas"). Como 'ave zancuda de la familia de las cicónidas con el cuello negro y el pico largo, fuerte y negro', se registra por vez primera en 1888, en un artículo publicado en El Mundo de los Niños (Madrid ). 

  1. ac. etim.
    s. m. Ave zancuda de la familia de las cicónidas de hasta 1.40 metros de altura, plumaje de color blanco, excepto la base del cuello, de color rojo, y la cabeza, el cuello y el pico negros; vive en humedales desde el sur de México hasta el norte de Argentina y Uruguay. Nombre científico: Jabiru mycteria.
    1. s. En ocasiones, con el modificador americano.
  2. s. m. Ave zancuda de la familia de las cicónidas con el cuello negro y el pico largo, fuerte y negro. Nombre científico: Ephippiorhynchus .
    1. s. m. Con el modificador africano, para referirse al ave zancuda de hasta 1.5 metros de altura, el cuerpo de color blanco, las alas y la cola y el cuello de color negro, y el pico largo, fuerte y de color rojo, con una franja negra en el centro y una carúncula amarilla; vive en humedales del continente africano. Nombre científico: Ephippiorhynchus senegalensis .

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE