4.ª Entrega (julio de 2016)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
vihuelero s. (1659-)
vihuelero
Etim. Derivado de vihuela y -ero.

Esta voz, rara, se documenta por primera vez, con la acepción 'hombre que toca la vihuela', en 1659, en el Nuevo dictionario o Thesoro de la lengua española y flamenca (sale aora corregido y añadido de una grammatica español) de Arnaldo de la Porte. Vuelve a atestiguarse 1835, en un artículo de L. Usoz y Río publicado en El Artista (Madrid), centrado en el análisis de ciertos vocablos (en especial, sinónimos) y, en concreto, en la enumeración de una serie de palabras que faltan en la séptima edición del DRAE; tras un lapso de un siglo, se registra nuevamente en 1935 en un artículo de V. Martín Corrale (que emplea también el sinónimo violero). Como 'hombre que hace vihuelas' se registra únicamente en el año 2000, en un artículo publicado en los Anales de Historia del Arte (Madrid).

En el Diccionario nacional de Domínguez, en 1847, se consigna con la acepción de 'guitarrero'.

  1. >vihuela+–ero,a
    s. m. Hombre que toca la vihuela.
    docs. (1659-2014) 7 ejemplos:
    • 1659 Porte, A. Thesoro lengua española flamenca [1659] s. f. Esp (BD)
      Snaeren-speelder, menestril, tocador de rabeles, vihuelero.
    • 2014 Galván Badillo, H. R. Ritornello p. 147 Mx (BD)
      Se agolpan afuera de la puerta de la casa. Quien carga la vihuela mira a la pelirroja esperando a que ella dé la señal de arranque; la modelo inhala y exhala nerviosa, después de ello asiente con la cabeza. El vihuelero hace que sus muchachos se suelten con los primeros compases. Guitarras y trompetas comienzan la acción.
    • 1659 Porte, A. Thesoro lengua española flamenca [1659] s. f. Esp (BD)
      Snaeren-speelder, menestril, tocador de rabeles, vihuelero.
    • 1835 Usoz Río, L. "Sinónimos" [01-04-1835] El Artista (Madrid) Esp (HD)
      No por esto creemos que deben escluirse millares de palabras no incluidas, y acepciones diversas de otras incluidas, que no se hallan en el diccionario de los señores de la Academia ―véase la séptima y última edición― [...]. Si acaso alguna amable desocupada ha tenido la paciencia de leer hasta aquí, la ruego deje la lectura, porque ese centón de palabras la sería inaguantable. [...] Velicomen, vaso para brindis. Quev. Fort. con seso.-- Verdinal.-- Vihuelero.-- Villanil.--
    • 1935 Martín Corrale, V. "Música" [01-04-1935] Revista Ibero-americana de Ciencias Médicas (Madrid) Esp (HD)
      No otra clase de efectos pueden imputarse a la música pueril y recreativa de los romanos, antes; a los vihueleros o violeros de los señores de la Edad Media, después; y a la de los histriones, bufones, juglares y coribantes, más tarde, seres ridículos, algunos de ellos, que se servían de canciones alegres y jocosas para provocar la distracción y hasta la risa de los señores a quienes prestaban servicio en sus suntuosos palacios.
    • 1953 Carpentier, A. "Folklore y espectáculo" p. 41 Músico dentro, III Cu (BD)
      Entonces, al cabo de días y días en que nada ocurre, un cantante de voz rajada, una anciana que todavía baila, un arpista, un vihuelero de dedos encallecidos nos brindan tales maravillas, que el milagro nos deja mudos de asombro... Hemos llegado al folklore, en un segundo de fulgurante revelación.
    • 1990 Uslar Pietri, A. Visita tiempo [1993] 20 Ve (CDH )

      Los dedos saltaban de una a otra cuerda, mientras la otra mano subía y bajaba por el largo cuello de la viola y se iba llenando la estancia de aquellas resonancias contrastadas, cortas y largas, que parecían cruzarse en el aire. Los compañeros de juego le preguntaban: «¿Es cierto que tu padre fue vihuelero del Emperador?». Se acordaba que siempre tenía que replicar con orgullo: «Vihuelero no, violeur».

    • 2014 Galván Badillo, H. R. Ritornello p. 147 Mx (BD)
      Se agolpan afuera de la puerta de la casa. Quien carga la vihuela mira a la pelirroja esperando a que ella dé la señal de arranque; la modelo inhala y exhala nerviosa, después de ello asiente con la cabeza. El vihuelero hace que sus muchachos se suelten con los primeros compases. Guitarras y trompetas comienzan la acción.
    • 1659 Porte, A. Thesoro lengua española flamenca [1659] s. f. Esp (BD)
      Snaeren-speelder, menestril, tocador de rabeles, vihuelero.
    • 1835 Usoz Río, L. "Sinónimos" [01-04-1835] El Artista (Madrid) Esp (HD)
      No por esto creemos que deben escluirse millares de palabras no incluidas, y acepciones diversas de otras incluidas, que no se hallan en el diccionario de los señores de la Academia ―véase la séptima y última edición― [...]. Si acaso alguna amable desocupada ha tenido la paciencia de leer hasta aquí, la ruego deje la lectura, porque ese centón de palabras la sería inaguantable. [...] Velicomen, vaso para brindis. Quev. Fort. con seso.-- Verdinal.-- Vihuelero.-- Villanil.--
    • 1935 Martín Corrale, V. "Música" [01-04-1935] Revista Ibero-americana de Ciencias Médicas (Madrid) Esp (HD)
      No otra clase de efectos pueden imputarse a la música pueril y recreativa de los romanos, antes; a los vihueleros o violeros de los señores de la Edad Media, después; y a la de los histriones, bufones, juglares y coribantes, más tarde, seres ridículos, algunos de ellos, que se servían de canciones alegres y jocosas para provocar la distracción y hasta la risa de los señores a quienes prestaban servicio en sus suntuosos palacios.
    • 1953 Carpentier, A. "Folklore y espectáculo" p. 41 Músico dentro, III Cu (BD)
      Entonces, al cabo de días y días en que nada ocurre, un cantante de voz rajada, una anciana que todavía baila, un arpista, un vihuelero de dedos encallecidos nos brindan tales maravillas, que el milagro nos deja mudos de asombro... Hemos llegado al folklore, en un segundo de fulgurante revelación.
    • 1990 Uslar Pietri, A. Visita tiempo [1993] 20 Ve (CDH )

      Los dedos saltaban de una a otra cuerda, mientras la otra mano subía y bajaba por el largo cuello de la viola y se iba llenando la estancia de aquellas resonancias contrastadas, cortas y largas, que parecían cruzarse en el aire. Los compañeros de juego le preguntaban: «¿Es cierto que tu padre fue vihuelero del Emperador?». Se acordaba que siempre tenía que replicar con orgullo: «Vihuelero no, violeur».

    • 1990 Uslar Pietri, A. Visita tiempo [1993] 20 Ve (CDH )
      Se acordaba que siempre tenía que replicar con orgullo: «Vihuelero no, violeur».
    • 2014 Galván Badillo, H. R. Ritornello p. 147 Mx (BD)
      Se agolpan afuera de la puerta de la casa. Quien carga la vihuela mira a la pelirroja esperando a que ella dé la señal de arranque; la modelo inhala y exhala nerviosa, después de ello asiente con la cabeza. El vihuelero hace que sus muchachos se suelten con los primeros compases. Guitarras y trompetas comienzan la acción.
  2. >vihuela+–ero,a
    s. m. Hombre que hace vihuelas.
    docs. (2000) Ejemplo:
    • 2000 Revenga Dgz, P. "Pintura" n.º 10, pp. 152-153 Anales de Historia del Arte (Madrid) Esp (BD)
      En la centuria siguiente, época en la que el auge gremial sufre una inflexión iniciándose su decadencia, fueron ordenados o reformados diversos oficiones como los guarnicioneros (1604), zurradores (1609 y 1644) [...], vihueleros (1617), zapateros, chapineros y borceguineros (1618 y 1688) [...]. De ellos, algunos se agremiaron durante ese siglo, como los vihueleros, los cuchilleros a los que tras pedir ordenanzas se les aplicaron las que tenía el gremio del mismo nombre de la ciudad de Sevilla, o los altareros [...].
  3. Acepción lexicográfica
  4. s. m. y f. "Guitarrero" (Pagés, GDiccLengCastellana-1931).
    docs. (1847-1931) 3 ejemplos:
    • 1847 Domínguez, R. J. DiccNacional (2.ª ed.) Esp (BD)
      Vihuelero. V. Guitarrero.
    • 1853 Cid, J. Dicc Música Esp (BD)
      VIHUELERO. Guitarrero.
    • 1931 Pagés, A. GDiccLengCastellana (NTLLE)
      VIHUELERO, RA: adj. Guitarrero, ra. U. t. c. s.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE