jiscado

Diccionario histórico del español de Canarias

iscado, da, hiscado, jiscado

 

iscado, da, hiscado, jiscado. (Del port.). adj. Dicho de un fruto: Con algún picotazo de pájaro o pellizco.

                a1887 (1993) Maffiotte Glosario (p.88): Hiscado, da. adj. ([La] Palm[a]). Se dice del fruto que tiene algún picotazo de aves, ó al que se le ha dado un pellizco. Jiscado. Ibídem (p.89): Iscado, da. adj. V. hiscado.

                1947 Pérez Vidal Testamentos de bestias (p.540, n.15): Iscado [...]. Esta voz se aplica también en La Palma al «fruto que tiene algún picotazo de aves o al que se le ha dado un pellizco».

¨Es una voz que siempre se documenta en textos palmeros o que señalan su uso en esta isla.

2. Mal de salud.

                1947 Pérez Vidal Testamentos de bestias (p.540, n.15): «me encontraba un poco iscado/ del maldito pasmo negro»: Iscado 'amagado de enfermedad' es corriente en los medios rurales palmeros y, según mi amigo el Dr. Max Steffen, en los de Tenerife. En Portugal tiene un valor muy semejante.

¨Se usa tanto en La Palma como en Tenerife. En el decan ii pueden verse los otros significados que tiene esta palabra, no recogidos en el corpus investigado.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

jiscado

 

jiscado. V. iscado.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE