riflear

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

riflear v. (1948-)
riflear
Etim. Derivado de rifle y -ea(r).

Se documenta por primera vez, con la acepción 'disparar [a alguien o algo] con un rifle', en 1948, en el Diccionario del habla nicaragüense de Valle. En México y El Salvador, se registra con el valor 'mirar [algo o a alguien] con atención y con detenimiento' desde 1960, en Picardía mexicana de A. Jiménez Farias; en 2003 se consigna en el Diccionario de salvadoreñismos de Romero. Con la acepción 'en magia, pasar rápidamente [las cartas de una baraja] de una mano a otra, generalmente impulsando el mazo con el índice' se atestigua únicamente en 2016, en el libro titulado Magia y prestidigitación.

En el Diccionario ejemplificado de chilenismos y de otros usos diferenciales del español de Chile (1984) de Morales Pettorino et alii se registra con la acepción 'actuar como un riflero'. 

  1. >rifle+–ea(r)
    v. tr. Ni Disparar [a alguien o algo] con un rifle.
    1. v. En uso absoluto.
  2. 1⟶metáfora
    v. tr. Mx ES Mirar [algo o a alguien] con atención y con detenimiento.
  3. v. tr. En magia, pasar rápidamente [las cartas de una baraja] de una mano a otra, generalmente impulsando el mazo con el índice.
  4. Acepción lexicográfica
  5. v. intr. Ch "Actuar como un riflero" (Morales Pettorino / Quiroz Mejías / Peña Álvz, DiccChilenismos-1986).(Morales Pettorino / Quiroz Mejías / Peña Álvz, DiccChilenismos-1984).

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE