güiro

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

Diccionario histórico del español de Canarias

También en esta página: DHLE (2013- )
güiro

 

güiro. (Del arahuaco-caribe). m. Enredo amoroso secreto.

                c1860 Pérez Galdós Voces (p.109): Güiros. c1887 (1991) Castañeyra Memoria (p.88): Güiro. Indicación maliciosa.

                7-xi-1916 (1986) Quesada Crónicas (pp.159-160): El hombre de la panadería, espía. Este hombre es también algo aficionado a los güiros y nada importará que el pan se tueste demasiado en el horno; el hombre no se levantará de la acera hasta no averiguar la ruta de esta blanca mujer. El hombre se hace el dormido pero tiene un ojo abierto oculto entre los brazos donde reposa su cabeza. [...] Nosotros la contemplamos desde nuestro balcón a oscuras, donde ella no nos ve. Y no se mueve de la esquina y el hombre maldito de la panadería, a pesar de la lluvia ¡oh el poder del güiro! sigue durmiendo su falso sueño. 1916-17 (1986) Quesada/Rodríguez Yáñez Banana Warehouse (p.290): Todo platanófilos cuando en el Casino se levantaba uno, que a ellos les parecía misteriosamente, se creía en el deber de espiar sus pasos para contar al día siguiente en las terrazas, lo que había visto. El que más veía, el que más habilidad tenía para pescar lo que llamaban güiros, era considerado en Platanópolis como una notabilidad. Había señores que se pasaban la noche persiguiendo jóvenes y viejos y no se acostaban tranquilos hasta que no conseguían pescar algo que fuera motivo de relato pintoresco entre sus amigos. 1916-19 (1986) Quesada Crónicas (p.87): Tenía una vaga sospecha de las picardías de su amigo y ahora la ha visto confirmada. El señor respetable, además de feliz, es listo. Esta noche dormirá tranquilo. ¡Ha pescado un güiro!... ¿Sabéis lo que es pescar un güiro? Pescar un güiro es como conseguir la división. El señor que sabe pescar güiros es lo que llaman una fiera. Una fiera de los güiros. El güiro no existiría si este señor no lo pescara. Hay señores que viven del güiro y tienen la condecoración del güiro. Este señor que hoy ha pescado el güiro es el más ilustre de la secta. El señor es un Colón de los güiros. Un hombre que descubre un güiro es el más importante hombre de la localidad. Ibídem (p.132): El ciudadano necesita la luz; aunque no trabaje de noche, aunque no salga de noche, necesita que las calles estén brillando como ascuas. ¿Para qué desea el insular estas cosas? Pues para ver lo que hacen los demás, a dónde van los demás, y si tienen algún güiro entre manos los demás. 1932 Millares Cómo hablan los canarios (p.75): Güiro. Creo que es voz americana. Las relaciones entre los dos sexos, aun siendo lícitas y naturales, tienden a rodearse de misterio y de reserva, contribuyendo ello a su atractivo y encanto. Pues, aunque parezca inverosímil, hay quien se dedica a descubrir y publicar esos misterios a los que, sin que yo acierte con el motivo, se les da el nombre de güiros. Hay quien tiene a orgullo el poner de manifiesto los güiros de sus contemporáneos como si se tratara del ejercicio de una profesión. Por fin les descubrí el güiro a Juanito y a Pepita.

¨Como puede comprobarse en varios de los ejemplos, el término en cuestión no solo significa 'enredo amoroso', sino que implica también el hecho de ser observado, tal y como señala Guerra Navarro: «se emplea en las islas para indicar el acechar y espiar deslices: "Le tomó el güiro"». De ahí las varias expresiones en que aparece la palabra, como descubrir, pescar o coger el güiro. Malaret sitúa la palabra en Cuba, con el mismo valor de «Enredijo amoroso». Sobre la posibilidad de una etimología prehispánica, vid. Wölfel (p.470), que al respecto escribe: «No es seguro que este vocablo proceda de la lengua aborigen, pero sí probable, y en cierta medida encuentra respaldo en el bereber y en el vasco».

2. coger(le) (los) ~s, o el o un ~ a alguien. fr. Observarlo sigilosamente con la intención de sorprenderlo haciendo algo indebido. Apl. especialmente a los enamorados.

                8-x-1891 Jable (Diario de Tenerife, p.3): Es verdad; sigan ustedes apostando cuatro duros al giro ó al quiquiriqui; sigan ustedes viéndolas venir; sigan ustedes cogiendo güiros (baja expresión que haciéndome gran violencia estampo en el mismo papel en que voy á firmar) [...]. 1899 Pícar Tiempos mejores (pp.81-82): Por fin ajeitamos á aquellos bagañetes para cojer un güiro al belitre que se cubría con el jato y el balayo, y cuando nos vido refistoleando se enrabiscó tanto, que no encontrando otra cosa á mano, nos tiró un fonil, un tristel, una limeta y un chanco que tenía escondidos en la casa puerta, alcanzando a Frasco que le tenía cogida la camella y poniéndole los besos como una marimoña.

                1905 Pícar Ageneré (p.84): Cojer güiros. Observar con sigilo á los enamorados. 1907 Millares El guayete (p.175): [...] subía yo la cuesta de San Nicolás, embozado hasta las cejas, no porque hiciera frío, aunque era aquella una noche de Diciembre, sino por temor de que me cogieran el güiro que ahorita mismo les diré. 1908 (1978) Guerra La Lapa (p.73): ¡Atraca, bocinegro! Coge los güiros a tu mujer que cose pa fuera. 1918 Reyes Serie de barbarismos (p.124): (No digáis) Güiro (Cojer el). (Decid) Rastrear, descubrir lo que está oculto. c1920 Pérez Armas Tradiciones (p.24): Los parrandistas estaban en la historia y más de una vez le habían cogido el güiro al corregidor, cuando a las altas horas de la noche, después de retirar toda vigilancia de aquellos contornos, penetraba envuelto en la capa [...], previas tres toses, por la puerta de la casilla aledaña a los muros del jardín... a1937 (2005) Hernández de las Casas Voces de LP (p.134): Güiro.- Astucia, martingala; Fulano le cogió los güiros a zutano - Le cogió las mañas, las vueltas. 1948 (1969) Guerra Cuentos ii (p.42): Usté puee cogerle los güiros ende que quiera, señor don Andrés le dijo. Aséchela y verá cómo nos es acalunia. Ibídem (p.88): ¿Que había un asuntillo delicado y tal, y era conveniente «ajuliar las moscas» para evitar que el isleño, tan aficionado a meter las narices en los moceríos ajenos, cogiera el güiro...?          

¨Esta frase se ha empleado también en Cuba de allí debió venir a las islas y Ortiz la explica a partir de la vieja costumbre de guardar las cosas de valor en un güiro o calabaza seca de corteza muy dura. Pero la palabra «Significa también algo escondido, cosa, enredijo o noticia que no se quiere que se sepa. Generalmente se aplica a los amores ilícitos clandestinos. "Fulano tenía un güiro". Hasta hemos oído: "Fulanito fue güiro mío". Coger güiro, según Cuervo [Apuntaciones, París, 1914, p. 983], es un cubanismo que expresa rastrear, descubrir lo oculto. En Bolivia se dice coger el güiro, "que es allí, dice, nombre de varios bejucos". Opinamos, no obstante, que la metáfora surgió no por lo que rastrean los bejucos, sino porque antaño, hace siglos, cuando no eran frecuentes los envases de vidrio y los de barro, el güiro o sea el fruto del bejuco así llamado, como aún hoy sucede en el campo, era un recipiente muy usual para guardar manteca, vino, miel, sal, etc. (como en la calabaza de los peregrinos), y aun dinero. De ahí se derivó decir: "perder güiro, calabazo y miel". El güiro fue aquí la guaca o hucha de Suramérica. Las onzas de oro se enterraban, cuando no había botijas, en un güiro. Y de ahí es que vino a decirse: tener un güiro, coger güiro, etc.». Según el damer, coger un güiro se emplea hoy solo en la República Dominicana, donde significa: «Descubrir algo revelador de unas ocultas relaciones amorosas».

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE