jergo

Diccionario histórico del español de Canarias

jergo, ajergo, ajerjo, ejergo, juercan, juerco, juergo, lergo

 

jergo, ajergo, ajerjo, ejergo, juercan, juerco, juergo, lergo. (De jerga, tela gruesa y tosca). m. Vara que en un extremo lleva una pequeña pelota de tela para revolver los granos en el tostador.

                23-v-1882 Bethencourt Alfonso Notas (p.132): Juércan, denominación que recibe un palo como de 50 á 80 centímetros de largo por 1 ó 2 de diámetro, terminado en una de sus extremidades por un bulto del tamaño y forma de una naranja, hecho de trapos, pieles, etc.; y que se destina á mover los cereales mientras se tuestan para que la torrefacción se haga por igual en todo el grano. Esta es la primera operación para hacer el gofio.

                1911 (1994) Bethencourt Alfonso Historia ii (p.426): El tostado lo llevan a cabo colocando sobre los tres chíniques, el tofe, tiesto o tostador, que consiste en un plato de barro como de tres cuartas de diámetro con un portillo incompleto en escotadura semilunar, por donde extraen arrastrando, mediante el sacador o reburujón de yerbas secas, de pieles o trapos, el grano así que están en sazón recogiendo en un balayo; grano que debe quedar por igual torrefacto, para lo que mientras se halla bajo la acción del fuego lo remueven sin cesar con el ajergo, que es una pelota como el puño de piel u otra materia, provista de un mango del tamaño de una vara más o menos. 1912 (1991) Bethencourt Alfonso Historia i (p.253): Vocabulario guanche. Ajergo, Jergo, Juergo, Tenerife, El Hierro, «Instrumento para revolver el grano al tostarlo». Ibídem (p.254): Vocabulario guanche. Juércan, Juérco, La Gomera, El Hierro. 1918 Reyes Serie de barbarismos (p.87): (No digáis) Ejergo, para revolver la tostadura. (Decid) Badil, mango, paleta. 1940-41 Fernández Pérez Palabras indígenas (p.11): Juercan (en uso), la pelota de tela unida al palo para tostar el gofio. 1941 Álvarez Delgado Miscelánea (p.29, n.20): En Tenerife efectivamente junto a «ajerjo», y con igual valor aunque especializada para los hornos tengo recogida la forma «jurgunero», de origen español indudable. 1954 Rohlfs Guanchismos (p.86): Ajergo [...]. Verificado con la misma forma y en el mismo sentido en Güímar (Ten[erife]) y en Agulo, Hermigua, Valle Gran Rey (La Gomera). En la isla de [El] Hierro (La Frontera, Mocanal, El Pinar) se dice juercan. 1956 Steffen Lexicología v (p.58): Creo que hay error en la localización de las voces: juercan es típica dicción gomera (que puede aparecer también en El Hierro, aunque mis informadores herreños la desconozcan). En Hermigua y Valle Gran Rey ([La] Gomera) se dice juércan y no se conoce ajergo. En el Sur de Ten[erife] (San Miguel) he oído ajergo [...]. En Arguayo (Ten[erife]) he recogido el lergo (la informadora dice también «el lamón» 'jamón', «el labón» 'jabón'), que parece ser el jergo recogido en el no muy distante Chirche. 1957 (2001) Navarro Correa Habla Valle Gran Rey (p.79): juercan.- Palo delgado con un extremo cubierto de trapos en forma de pelota, y que se emplea para remover el grano en el tostador.

¨Para Wölfel (p.631) «la procedencia aborigen parece quedar garantizada tanto por el propio objeto como por su aplicación al estadio inicial del proceso de elaboración del gofio. Además, contamos con un paralelo bereber que muestra correspondencia semántica y que también, en medida considerable, coincide en el plano fonético». Aquí se ha optado por otra explicación. Curiosamente, el aleican i (197 «Removedor del café»), anota juerca en Las Palmas, y sin embargo ninguno de los ejemplos seleccionados o de los autores recopilados en el tlec consideran su uso en Gran Canaria.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE