taçarte

Diccionario histórico del español de Canarias

taçarte

 

taçarte. V. tasarte.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

tasarte, taçarte, tasalte, tassarte, tazard, tazarte

 

tasarte, taçarte, tasalte, tassarte, tazard, tazarte. (Del ber.). m. Pez teleósteo, propio de las aguas frías cerca de la costa sahariana, de gran tamaño, flancos plateados y cuerpo alto y bastante comprimido (Orcynopsis unicolor).

                3-ii-1552 (1980) Protocolos de H.Glez y L.Fdez.Rasco (172, p.78): Memoria de sus bienes: [...] 1 barco de pescar con sus aparejos; ciertos millares de gruncos; 3 docenas de tasartes, 1 caja de paño [...]. 17-iii-1573 (2000) Protocolos de Sancho de Urtarte (9, p.56): En 8 de enero por 4 docenas de pargos y 4 de tazartes.

                13-iii-1635 (2011) Acta del Cabildo de LP iv (p.144): Todo género de pargos, tazartes y enjobas y otro pescado que se venga a vender en esta isla, no siendo de los vecinos de ella, a 2 por 100 de entrada. 1670 (1976) Ordenanzas de Tf (tít.vi, p.109): En 15 de março de 1640 años, por presencia de Agustin de Mesa escriuano del Concejo, mandaron que los varcos de diez toneladas arriba sean obligados a traer pescado escalado, que son pargos pequeños, i grandes, tasartes anjobas, como es costumbre, y a los varcos de mas porte, que no puedan traer pescado de rueda [...].

                1707 (1883) Doublet Journal (p.100): Le lendemain, au mesme parage, nous prismes deux barques venant des costes de Barbarie chargées de poissons nommés pargas et tazards salés comme l'on fait les morues. 1724 Feuillée Histoire (fol.57): La peche des Anjouas, Taçartes, Chacaronez, Samas, que les habitans de Tenerif vont faire tous les ans, à la Riviere de l'Oro, ou Baye de Santiago, et devant de Ste Croix sur les Côtes de Barbarie, est d'un très grand secours pour tous les habitans des Isles Canaries et principalement pour les païsans, qui n'ont pour toute nourriture que ces poissons. [p.569: La pesca de las anchoas, tasartes, chacaronas samas, que los habitantes de Tenerife van a hacer cada año a Río de Oro o Bahía de Santiago y delante de Santa Cruz, en las costas de Berbería, es de una gran ayuda para todos los habitantes de las islas Canarias y, sobre todo, para los campesinos que sólo tienen estos pescados como alimento]. 1733 Hoyo Carta de la Madera: Mandó la varita de virtud también que todos los navíos fueran a Santa Cruz a vista de ojos, con cuya virtud vareada, como el tasarte en la costa, destruyó el Puerto de la Orotava y toda aquella media isla que queda al norte [...]. 1744-48 (1983) Viera y Clavijo Noticioso Sargo (p.115): [...] yo estaba tendido como un tasarte dentro de casa, como una gallina sobre los huevos [...]. 1764 Glas The History of the Discovery (chap.xvii, p.336): [...] the fish, taking the hooks for small fish, snap at them, and, when hooked, the fishermen swing them into the barks with their rods. The Canarians call these fish Tassarte: they have no scales, and are shaped like mackarel, but as large as salmon; they are exceeding voracious, and swallow all the hook, notwithstanding its being so large [...]. [(p.141): [...] los peces, tomando los anzuelos por peces más pequeños, los mordisquean, y cuando quedan enganchados los pescadores los traen a las barcas con sus cañas. A este pescado los canarios lo llaman tasarte; no tiene escamas y tiene la forma de las caballas, pero son tan grandes como salmones; son excesivamente voraces y se tragan todo el anzuelo, aunque sea grande [...]]. 1764 (1951) Guerra Memorias Tf i (p.66): [...] proponía la pesca del pescado salado en la costa de Berberia ponderando lo mucho que los Isleños trabajaban en ella, y lo util que seria á su Nacion el emprenderla por lo bueno de los pescados, y con especialidad del Tasarte, y enjova, que juzgaban tan buenos como el salmón. h1770-84 (2007) Quesada Canaria Illustrada (p.298): Los nombres de los Peses que se Pescan fuera de los ia nombrados son Cabrillas, Lisas; Jureles; Serrudas, Samas, Brecas, Biexas, Abadexos, Sargos, Salemas, Vogas; Peces Perros, Jaquetas, Bocadulces; Sardinas, Pulpos; Mariquitas Sargos machetes; Cargrexos (sic); Erisos Lapas Clacas almexas; &c. y algunos Lenguados y Salmones: porque los Tasartes Enjovas; Tollos y Ballao los portan de otros mares. 1773 Viera y Clavijo Historia ii (lib. viii, cap. xxvii, p.190, n.): Por lo regular hacen los referidos Barcos de ocho á nueve viages al año, desde mediado de Abril, hasta Febrero. Los principales peces que se cogen, son Tasartes, Anjovas, Samas, Cherne, Curbina, &c. [...] El Tasarte es un pescado delicioso, que quando está bien curado se parece al Salmon. El Cherne es mejor que el de Terranova. El pescado que se pesca en el dia, se abre, se lava, se prensa, se sala, y se acomoda en pilas en el fondo del Barco por la tarde. 1779 (1957) Guerra Memorias Tf iii (p.37): [...] y haciendo encargo de que dediquen toda su atencion con particular esmero al aumento de la Orchilla y á la pesca de Sama y Tazarte [...]. 1783 (1981) Viera y Clavijo Extracto Actas (p.86): [...] la cantidad de sal que necesita el tráfico de nuestra pesca de sama y de tasarte [...]. 1799-1812 (1982) Viera y Clavijo Diccionario (p.253): Lirio [...]. Es uno de los pescados que traen salados nuestros pescadores de la costa de berbería, y se come casi con igual estimación a la anjoba y tazarte.

                1830 (1977) Castillo Vendimias (p.221): [...] y empiezan de un tazarte a mondar lascas [...]. 31-x-1852 Jable (El Porvenir de Canarias, p.3): Como pescado negro el Tazarte, especie de rico salmón. c1859 (1995) Álvarez Rixo Yncidente curioso (p.464): [...] en los meses de invierno que es cuando este pescado lo mismo que el llamado Tazarte estan más gordos y abundantes. c1860 Pérez Galdós Voces (p.135): Tasarte. c1865 (1996) Álvarez Rixo Voces (tlec iii, p.2579): Tazarte, s.m. voz indíg[ena]. Especie de pescado que se trae de la costa de África, y rara vez se ve en la nuestra: su tamaño una vara o más de largo, cuero liso sin escamas, azulejo por el lomo, y blanco el vientre; al gusto muy sabroso, parecido al salmón, pero es sanguino. Abunda desde Octubre hasta Marzo, en cuyo espacio de tiempo se trae salado para el consumo, y para trasportar a las Américas. 1880 Pizarroso Vocabulario guanchinesco (p.161): Tasarte, pez. 1885-88 (1980) Grau-Bassas Usos (p.75): Se coge solamente la sama o pargo (abranis, sparus), el tazarte (scomber tazart), la anjova y el cherne (sparus). 1889 (1897) Zerolo La lengua (p.170): Tasarte. s.m. Pez de los escómbridos (Cybium tritor Cuv.). 1900 (1993) Arribas A través de las Islas Canarias (p.302): Peces más comunes en las Islas Canarias. Tasarte, Scomb. Thessart, Scombros.

                1902 Tejera La hija del Mestre (fol.23v): Te ha icho no sé cuantas ocasiones, que no consentiré tus amoríos y esta es la última que ha de escuchajlo de mi boca mas amalga que la piel de un tasalte. 1908 Franchy Cómo se habla en Canarias: [...] tasarte (nombre de pez). c1920 Pérez Armas Escenas marineras (p.28): [...] los «tasartes» aparecían y desaparecían a modo de manchas fantásticas [...]. 1926 Millares Canariadas (p.115): Solo transigía con el tasarte y con los tollos y aguardaba para apiparse a que hubiera judías y sobre todo arroz [...]. 18-xi-1945 Jable (La Provincia, p.10): Las especies objeto de industrialización serán exclusivamente las que se especifican a continuación: [...] aguja o relanzón, anchoa o boquerón [...], burro, caballa, chacarona, choco, chopa, castañeta o palometa [...], listado, melva [...], pargo, pulpo, sama, tasarte, volador o pota, sardina y pescados pequeños de Canarias. 24-viii-1959 Jable (Diario de Las Palmas, p.6): ¿Qué pesca? Tazarte, corvina, cabezote y anjoba.

¨El dgile trae la palabra, sin ninguna marca de localización geográfica, mientras que el dea ii señala que el tasarte es un «Pez marino comestible propio de la zona de Canarias (Orcynopsis unicolor)». Ha sido considerada habitualmente voz prehispánica, porque, como escribe Wölfel (p.662), «Esta palabra tiene realmente aspecto de ser aborigen y parece estar construida con la pareja de afijos inicial y final ta-te, tan frecuente en la formación de substantivos en la lengua aborigen y en el bereber». Para Corriente Dicc. arabismos el pez recibe en Mauritania el nombre bereber de tasart, y de ahí que concluya que en Canarias tasarte es un berberismo tomado directamente de la Costa Africana (Corriente Arabismos canarios, p.195). Como topónimo «Esta voz aparece en Gran Canaria en el municipio de San Nicolás de Tolentino, y abarca un amplio espacio de dos importantes valles o barrancos, con sus caseríos, playas, puntas, lomos, degollada, etc., a los que se aplica este nombre» (Afonso Pérez, p.246).

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE