taco
Diccionario histórico del español de Canarias
taco. m. Miedo o temor.
1932 Millares Cómo hablan los canarios (p.149): Taco. En dos sentidos se emplea este vocablo. Tener taco es tener miedo. Y echar un taco es tomar un piscolabis, un refrigerio.
¨Es el único ejemplo recogido, y hoy se puede considerar que es por completo desconocida la expresión para el hablante canario. Además, debió tratarse de un uso esporádico y ocasional, seguramente reflejo del americano, que no llegó a prosperar. Está en Puerto Rico, como puede comprobarse en Vaquero/Morales. Morínigo amplía a América Central su uso y el damer lo restringe a Costa Rica.
Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados
ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)
Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Sobre el TDHLE
Rueda de palabras
- tacaniza • DHECan
- taçarte • DHECan
- tacerquen • DHECan
- tacha • DHECan
- tacho • DHECan
- tachómetro • DHLE (2013- )
- tachuela • DHECan
- taco • DHECan
- tacografía • DHLE (2013- )
- tacográfico • DHLE (2013- )
- tacografista • DHLE (2013- )
- tacógrafo • DHLE (2013- )
- tacograma • DHLE (2013- )
- tacómetro • DHLE (2013- )
- tacorontero • DHECan