Etim. Voz tomada del francés diaulodrome, atestiguada en esta lengua al menos desde 1765, en la Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers. Tome quatrième (Pris, Briasson, s. v.: "Diaulodrome, s. m. (Hist. anc. Gymnast.) coureurs qui se disputoient le prix de la vîtesse dans les jeux publics"); y esta, a su vez, del griego diaulodrómos (véase P. Chantraine, Dictionnarie étymologique greque, s. v.).
Esta voz, de documentación exclusivamente lexicográfica, se consigna por primera vez, en 1846, en el Diccionario universal español francés y en el Diccionario nacional de Domínguez; en este último repertorio se define así: "el que disputaba el premio de la carrera en los juegos de la antigua Grecia, recorriendo dos veces el espacio designado". Se registra posteriormente en el Diccionario enciclopédico (1895) de Zerolo, si bien es menos frecuente que sus sinónimos diaulódromo y diaulódromos.
- s. m. Dep. "El que disputaba el premio de la carrera en los juegos de la antigua Grecia" (Zerolo,
DiccEnciclLengCastellana -1895).docs. (1846-1895) 3 ejemplos:- 1846 Domínguez, R. J. Dicc Español-Francés, V [1846] Esp (BD)Diolodromo, s. m. [...] Hist. Gr. Diaulodrome; celui qui disputait le prix de la course, dans les jeux de l'antique Grèce, et qui parcourvoit deux fois la largeur désignée.
- 1846 Domínguez, R. J. DiccNacional, I Esp (BD)Diolodromo, s. m. Ant. Gr. El que disputaba el premio de la carrera en los juegos de la antigua Grecia, recorriendo dos veces el espacio designado.
- 1895 Zerolo, E. DiccEnciclLengCastellana (NTLLE)Diolodromo, m. El que disputaba el premio de la carrera en los juegos de la antigua Grecia.
- 1846 Domínguez, R. J. Dicc Español-Francés, V [1846] Esp (BD)
Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados