14.ª Entrega (julio de 2023)
Versión del 31/07/2023
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
rodancho s. (1530-)
rodancho, rodanchuelo
Etim. Voz tomada probablemente del francés rondache, 'escudo redondo' con posible influencia del catalán rodanxa, ‘rodaja, tajada’, ‘cerco de metal’, pues rodancho “presenta señales fonéticas y semánticas de su paso por Cataluña" (DECH, s. v. rechoncho).

Se documenta por primera vez, con la acepción 'escudo pequeño y redondo', en "Gracioso razonamiento, en que se introducen dos Rufianes, el uno preguntando, el otro respondiendo en germania, de sus vidas et arte de vivir [...]" ( a 1530), de R. Reinosa, publicado en el tomo IV del Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos , de B. J. Gallardo. Se consigna por vez primera en Romances de germanía de varios avtores con su bocabulario al cabo por la orden del a, b, c, para declaración de sus términos y lenguas (1609), de Chaves. Coaparece con la voz baldeo , en ocasiones en sentido figurado haciendo referencia a personas aficionadas a las pendencias y también a la diversión y a las fiestas, generalmente estudiantes. Tras un proceso de metonimia se registra como 'persona que defiende o protege a alguien' en Las manos y cuajares (1636-1637), de L. Quiñones de Benavente. Se consigna por vez primera en el Léxico del marginalismo del Siglo de Oro (1976), de Alonso Hernández. Como 'figura en forma de círculo', se documenta en Extracto de los Pronósticos del gran Piscator de Salamanca (1725-1744), de D. de Torres Villarroel, en este caso quizás contaminada por la voz redoncho , 'círculo'. La acepción 'restos de las cañas de los cereales que quedan en la tierra después de segar', se atestigua en 1922, en el artículo "El libro del hombre que viaja. La peña de Arcos", de E. Noel, publicado en La Esfera (Madrid). Se consigna por vez primera en "El habla de las Hurdes" (1956), artículo de Velo Nieto, publicado en la Revista de Estudios Extremeños (Badajoz).

En diversos repertorios lexicográficos se consignan varias acepciones: 'la rueda que forma el pavo con la cola' (1846, Nuevo diccionario de la lengua castellana, de Salvá) y 'aro metálico que los niños guiaban con una varilla, manteniendo el equilibrio' (1987, "El habla del Cerrato palentino", de Galán); en la zona aragonesa, encontramos la variante gráfica rodoncho para esta acepción (1938, Nuevo diccionario etimológico aragonés, de Pardo Asso).

Por otra parte, rodancho se integra en diferentes unidades pluriverbales. Así, deshacer el rodancho con la acepción 'aplacar la vanidad de alguien' se atestigua en 1605, en La pícara Justina, de F. López de Úbeda. En diversos repertorios lexicográficos se consigna sonar el rodancho, con la acepción 'retumbar el broquel o hacer ruido sea a causa de los golpes del contrario, sea a causa de los dados sobre él por su propietario, con el pomo de la espada o con la daga, para amedrantar a alguien haciéndole creer que se tiene una reñida batalla" (1976, Léxico del marginalismo del Siglo de Oro, de Alonso Hernández) y ser (un) rodancho, que se registra con la acepción 'valentón defensor de alguien' (1660, Tesoro de las dos lenguas española y francesa, de Oudin).

  1. s. m. germ. Escudo pequeño y redondo.
    Sinónimo: broquel
    docs. (1530-2014) 52 ejemplos:
    • a1530 Reinosa, R. "IX. Coplas germanía" p. 1407 Poesía Germanía Esp (BD)
      Que tengamos que muflir / Las contracayres de godo: / e al Coymero desmentir / e por el carlingo ir, / e gibar el pitre todo. / Pues si entruja vuestro pancho / El garlo de aquestas cosas, / Que si se desgarra el rancho, / Que la gruada ni el rodancho / Ni dejes, ni las pelosas.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      rodancho Del fr. rondache. m. germ. broquel (| escudo de madera o corcho).
    • a1530 Reinosa, R. "Razonamiento Rufianes" [1889] p. 1418 Ensayo biblioteca española, IV Esp (BD)
      Coton defensable llevábanlo cierto, / Guadra e rodancho so sendas pelosas, / e sus Juan-machices y estafas follosas / Con sus mollerones debajo el concierto.
    • 1534 Silva, F. Segunda Celestina [1988] Esp (CDH )

      Sigeril .Pues he aquí los cascaveles, que por mí no ha de quedar.

      Pandulfo .¿Lleváis todos vuestras guadras y rodanchos?, *porque si repicaren, *ya me entendéis.

      Barañon .Todo va a punto.

    • 1596 Oña, P. Arauco [1917] 139 Chile (CDH )
      En dar asalto entonces o batalla, / Jamás se moverán de ivierno a dalla. / A tal sazón los bárbaros sosiegan / En su galpón de paja o rudo rancho, / Do arriman la macana y el rodancho, / Y al elemento cálido se llegan; / Los vibradores arcos de que juegan / Ahorcan de la estaca o medio gancho, / Hasta que viene el tiempo del estío, / Con que entran en calor, esfuerzo y brío. /
    • 1609 Anónimo Romances germanía [1945] 59 Esp (CDH )
      No le garlo nada vida, / que con el me estoy burlando, / que de mis godas Campanas / hareys Alares y Sarzo. / Y de las quinas que crio / mercareys baldeo, y rodancho: / desto no contento el Iaque, / de la garra le a trauado. /
    • a1635 Vega Carpio, L. "Circuncisión sangría Cristo" [1892] p. 517b Autos coloquios, II Esp (BD)
      ¡Pues no le venía muy ancho / De que yo su amigo fuera! / Que luego al punto le hiciera / De rodela y de rodancho, / Mozo de á pie y de á caballo, / Ligero como los vientos, / Hombre de altos pensamientos / Y del gran César vasallo [...].
    • 1706 Stevens, J. New Spanish English dictionary Esp (NTLLE)
      Rodáncho, a round Buckler.
    • 1737 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      RODANCHO. s. m. Voz de la Germania, que significa el broquel.
    • 1780 RAE DRAE 1.ª ed. (S) (NTLLE)
      RODANCHO. s. m. Germ. El broquel. Scutum rotundum.
    • 1872-1878 Coello, C. Cuentos inverosímiles [1878] Esp (CDH )
      En esa casa, cuyos humildes principios fueron nada ménos que de tienda de carne, había visto el viajero, años atras, una moza de tanto brío, de mirar tan dulce y embelesador, que bien pudo robar el poco juicio que siempre tuyo á un estudiante manchego y mancebo y más amigo del baldeo y rodancho que de Bartolo y Baldo, y hacerle resbalar y caer hasta el despeñadero de casarse con ella, á pesar de las conocidas labores de aguja de la viuda nobilísima del señor D. Juan de Bracamonte.
    • 1879 Monreal, Julio "Correr tuna" [01-01-1879] p. 69 Almanaque de La Ilustración (Madrid) Esp (HD)
      A la par que Galeno y Baldo, cursaban el baldeo y rodancho (5), y cuando áun no eran bachilleres por obra de los primeros, estaban graduados de doctores por gracia de los segundos, santificados con el per signum crucis de alguna cuchillada que en sus nocturnas excursones [sic] les habia alacanzado. (5) La espada y el broquel en lengua de pícaros.
    • 1876-1880 Zugasti Sáenz, J. Bandolerismo [1983] Esp (CDH )
      Marina de Rebolledo / Y Teresa de Bohorques, / Le arrancaron el rodancho, Y el estoque Inés de Hoces. /
    • 1893 Ibáñez Marín, J. Recuerdos Toledo p. 21 Esp (BD)
      A lo largo de la calleja, grupos de embozados atisbando la fiesta, y jóvenes afiliados al "baldeo y rodancho", ganosos de armar zalagarda y de echarlo todo á doce [...].
    • 1902 Fray Froilán del Carmelo (Joaquín Bautista Delgado) "Manco Lepanto" [01-09-1902] El Monte Carmelo. Revista Religiosa (Santander) Esp (HD)
      Se ven cien gorras con plumas / Junto á capirotes pardos, / Y blanquísimas gorgueras / de burdas capas al lado. / Se lucen cadenas de oro / Del cuello al pecho colgando, / Y sombreros con cintillos, / y baldeos y rodanchos.
    • 1903 Ibáñez Marin, J. / Angulo Escobar, L. Cadetes p. 24 Esp (BD)
      Allí tenía su entraña el regocijo popular clásico, porque para completar la escena, en las esquinas y callejas fronteras, grupos de embozados atisbaban la fiesta y jóvenes afiliados al "baldeo y rodancho", ganosos de armar zalagarda y de echarlo todo á doce, se aprestaban á la embestida; de ventanas y troneras de tal cual vivienda "llana y de venta común" asomaban sus bustos señoras de trinquete, Elicias averiadas, embaidoras y churrulleras...
    • 1949 Hill, J. M. Voces germanescas (BD)
      Rodancho, m. Broquel.
    • 1957 Anónimo (Puyol) "Vivir mal morir bien" [02-08-1957] Solidaridad Obrera: A.I.T. Órgano del Movimiento Libertario Español en Francia (París) Esp (HD)
      ALONSO ALVAREZ DE SORIA, personaje del trote, y aun de las cuatro suelas, pícaro de otras siete, hacía milagros para vivir y por eso acabó rematadamente mal en Sevilla [...]. Compitió en baldeo y rodancho con Cristóbal de Lugo —espada de cartel antes que fraile—, pasando tan pronto en el Compás como en la barata de cabe al río y con mayor ahínco en el corral de los Naranjos [...].
    • 1976 Alonso Hnz, J. L. Léx marginalismo S. Oro [1976] Esp (BD)
      RODANCHO Germ. Broquel. Cat. "rodanxa".
    • 2006 Pz-Reverte, A. Corsarios Levante p. 276 (BD)
      Yo anduve recio, sin desatinarme demasiado con el furor de la pelea, cubierto con mi rodancho y atacando de punta, mirándolo todo bien como me había enseñado el capitán, dando cada paso cuando sabía que podía darlo [...].
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      rodancho Del fr. rondache. m. germ. broquel (| escudo de madera o corcho).
    • a1530 Reinosa, R. "IX. Coplas germanía" p. 1407 Poesía Germanía Esp (BD)
      Que tengamos que muflir / Las contracayres de godo: / e al Coymero desmentir / e por el carlingo ir, / e gibar el pitre todo. / Pues si entruja vuestro pancho / El garlo de aquestas cosas, / Que si se desgarra el rancho, / Que la gruada ni el rodancho / Ni dejes, ni las pelosas.
    • a1530 Reinosa, R. "Razonamiento Rufianes" [1889] p. 1418 Ensayo biblioteca española, IV Esp (BD)
      Coton defensable llevábanlo cierto, / Guadra e rodancho so sendas pelosas, / e sus Juan-machices y estafas follosas / Con sus mollerones debajo el concierto.
    • 1534 Silva, F. Segunda Celestina [1988] Esp (CDH )

      Sigeril .Pues he aquí los cascaveles, que por mí no ha de quedar.

      Pandulfo .¿Lleváis todos vuestras guadras y rodanchos?, *porque si repicaren, *ya me entendéis.

      Barañon .Todo va a punto.

    • 1534 Silva, F. Segunda Celestina [1988] 520 Esp (CDH )

      Que viejas son para mí todas roncerías, que bien sé aguardar los tiempos de la iça *y cuáles son, como sé los de la guadra y del rodancho; que no me acodicio tanto a tirar el tajo mortal para que la puta me adore, que no me sepa reparar *del revés peligroso que me puede matar de hambre, porque tanto la quiero por la mesa como para la cama [...].

    • 1534 Silva, F. Segunda Celestina [1988] Esp (CDH )

      [...] el señor Albacín y yo queríamos bien ojear un par de /o6v/ garçones de casa de Celestina, para que no me coman la fruta *tan descubierto que no tengan en nada a los hortolanos.

      Traso el Coxo .Al cabo estó; pues, sus, vamos en anocheciendo, y anden los pomos de las espadas en las copas de los rodanchos como quien repica a fuego, para no se quemar en él, a defuera, digo, porque no caya algún madero que nos descalabre.

    • 1536 Gmz Toledo, G. Tragicomedia Celestina 3.ª parte [1973] Esp (CDH )

      sigeril .Agora me espanto de vna cosa.

      pandulfo .¿De qué?

      sigeril .De que hasta oy vi predicador con guadra y rodancho y todo lo demás que sobre ti traes; y con justa causa te podemos dezir abad y vallestero.

    • 1555 Anónimo "Carta Señora Germania" [1882] p. 612b Cancionero general, II Esp (BD)
      Ya mi rodancho no es fuerte, / ni mi follosa estimada, / que lo fué más que la muerte / de los de la vida ayrada. / Ya no atruena mi balada / la longuiza basilea, /en que tus...
    • 1557 Anónimo "Canto Amadis" fol. 390v Cancionero general Esp (BD)
      Calare me vn molleron / vn Ivan Machiz corto y ancho / Numbergue al gargamellon / las onze mil en el pancho / y mi famoso Rodancho / y mi follosa cruel / que hago voto solene / que pueden doblar por el.
    • 1570 Rueda, L. "Paso segundo" [1917] p. 45 Registro representantes Esp (BD)
      Soy muy contento; estad atentos, hijos mios. Nosotros los cursados ladrones, llamamos a los zapatos calcurros; a las calzas, tirantes; al jubón, justo; a la camisa, lima; al sayo, zarzo; a la capa, red; al sombrero, poniente; a la gorra, alturante; a la espada, baldeo; al puñal, cálete; al broquel, rodancho; al casco, asiento; al jaco, siete almas; a la saya de la mujer, campana; al manto, sernicalo; a la saboyana, calida; a la sabana, paloma; a la cama, piltra; al gallo, canturro; a la gallina... tened cuenta, hijos mios, tiene cuatro nombres: gomarra, pica en tierra, cebolla, y piedra.
    • 1573 Anónimo Rosa de amores [1963] lxx Esp (CDH )
      En la Montaña esta el Jaque / de mil Fieros rodeado, / Birlos, Jaques, y Mandiles / le tienen acorralado: / vnos juegan de turron, / otros de cerda, y terciado: / mas el Furaño se esfuerça / como esta bien artillado: / tira tajo rompedor, / y reues desaforado, / fuerte estocada de puño, / del rodancho mamparado, / no acomete hombre a el / que no queda lastimado. /
    • 1573 Anónimo Rosa de amores [1963] lxjx Esp (CDH )
      De Toledo sale el Jaque, / ricamente enjaezado / en columbra de la Perez, / que la hauia transmontado / vn Birloche Cordoues / que muque de lo murciado: / por temor de algun descuerno / lleua el Nauio artillado: / rico Molleron de azero / en su gauion plantado: / dos Limas, y Coton doble, / de Cofradia estofado: / lleua çarço de papal, / y Vencejo tachonado, / Alares anchos de buelo, / largo Cinguizangue al lado: / Tirantes de Palomera, / y Calcurros del barbado: / vn bonito Sayagues, / Cigarron granateado: / buen Rodancho campanudo, / fino Baldeo azerado / garrando de lo german / toma las del martillado, / calcorrealas el Bayle / para no ser desflorado [...]. /
    • 1583 Padilla, P. Romancero [1880] Esp (CDH )
      Los jaques en la boda no vaylaron / porque aquello las yças lo hizieron, / el arnés de Mendoça les traxeron / y vna solene esgrima concertaron. / Con los valdeos negros desarmaron / los armados rodanchos que salieron, / venidas admirables se supieron / que allí los de la fama executaron. /
    • 1596 Oña, P. Arauco [1917] 139 Chile (CDH )
      En dar asalto entonces o batalla, / Jamás se moverán de ivierno a dalla. / A tal sazón los bárbaros sosiegan / En su galpón de paja o rudo rancho, / Do arriman la macana y el rodancho, / Y al elemento cálido se llegan; / Los vibradores arcos de que juegan / Ahorcan de la estaca o medio gancho, / Hasta que viene el tiempo del estío, / Con que entran en calor, esfuerzo y brío. /
    • c1600 Anónimo Entremés cárcel Sevilla [1987] Esp (CDH )
      Pues que ya está libre / mi sentenciado, / gástese mi saya / y lo que he ganado. / Gástese mi rancho todo, / aunque me quede sin rancho, / pues mi navío y rodancho / a tan buen gusto acomodo. /
    • 1609 Chaves, C. Bocabulario Romances Germanía Esp (NTLLE)
      rodancho, broquel.
    • 1609 Hidalgo, J. Romances germanía II, 585 Romancero general Esp (CDH )
      Mi trabada y molleron, / Mi rodancho de Orihuela, / Deposito en Palomares, / Que en confianza lo tenga, / Para cuando hubiere rumbos / Dallo á amigos por defensa. /
    • 1609 Anónimo Romances germanía [1945] 59 Esp (CDH )
      No le garlo nada vida, / que con el me estoy burlando, / que de mis godas Campanas / hareys Alares y Sarzo. / Y de las quinas que crio / mercareys baldeo, y rodancho: / desto no contento el Iaque, / de la garra le a trauado. /
    • 1609 Anónimo Romances germanía [1945] 81 Esp (CDH )
      Llego Ginesa de Prado / camarada de la Flores, / y quitole del Vencejo / la Estaca, y dixo. Brauote / lleua esta cruz en las nares, / y diziendo aquesto diole: / luego salio la sanguina, / y por las Sierras le corre. / Marina de Rebolledo / y Teresa de Bohorques, / le arrancaron el Rodancho, / y el Estoque Ines de Hoces. /
    • 1609 Anónimo Romances germanía [1945] Esp (CDH )
      Perdio tambien los Alares, / y las Tirantes y el Sarzo: / perdio la Red y la Gauia, / el Baldeo y el Rodancho. /
    • 1609 Anónimo Romances germanía [1945] 70 Esp (CDH )
      No me pesa de lo hecho / que en Muger poco se gana, / mas que sepan que te toco / y de nadie sea enojada. / Lastima es de ver tu honra / por mi causa aniquilada, / tiende el baldeo mi vida, / suene el Rodancho, y la malla. /
    • 1609 Anónimo Romances germanía [1945] 56 Esp (CDH )
      Las armas que el Bayle lleua, / dire en breue relacion: / Baldeo largo y tendido, / Rodancho y Remolleron. /
    • 1609 Anónimo Romances germanía [1945] Esp (CDH )
      Grullas de los Segouianos, / y Calcorros del Barbado: / vn Rodancho Campanudo, / fino Baldeo azerado. /
    • 1609 Anónimo Romances germanía [1945] 72 Esp (CDH )
      Acude Montes al bramo / que oyo el grido de su Daifa, / ponen Zerra en los baldeos / los Rodanchos repicauan, / empieça su artilleria, / cada qual tira y repara. /
    • a1610 Anónimo Tía fingida [1818] p. 7 Esp (BD)
      Pasando por cierta calle de Salamanca dos estudiantes mancebos y Manchegos, mas amigos del baldéo y rodancho que de Bártulo y Baldo, vieron en una ventana de una casa y tienda de carne una celosía, y pareciéndoles novedad, (porque la gente de la tal casa sino se descubría y apregonaba, no se vendía) y queriéndose informar del caso, deparóles su diligencia un oficial vecino, pared en medio, el cual les dijo: Señores, habrá ocho dias, que vive en esta casa una Señora forastera, medio beata y de mucha autoridad.
    • p1613 Quevedo y Villegas, F. Pero Vázquez Escamilla representación española [1981] Esp (CDH )
      Argomedo : Pero Vázquez ya soy rayo / [f. 145] sólo con verle; yo quiero / tocar a él mi rodancho. Barco :Toquemos la espada todos, / cuál al muslo, cuál al brazo.
    • 1616 Oudin, C. "Vocabvlario Gerigonça" Tesoro lenguas francesa española (BD)
      Rodancho: broquel.
    • a1635 Vega Carpio, L. "Circuncisión sangría Cristo" [1892] p. 517b Autos coloquios, II Esp (BD)
      ¡Pues no le venía muy ancho / De que yo su amigo fuera! / Que luego al punto le hiciera / De rodela y de rodancho, / Mozo de á pie y de á caballo, / Ligero como los vientos, / Hombre de altos pensamientos / Y del gran César vasallo [...].
    • 1660 Oudin, C. Tesoro EspFranc (BD)
      Rodancho. m. En jargon. Vn bouclier ou rondache.
    • 1706 Stevens, J. New Spanish English dictionary Esp (NTLLE)
      Rodáncho, a round Buckler.
    • 1737 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      RODANCHO. s. m. Voz de la Germania, que significa el broquel.
    • 1780 RAE DRAE 1.ª ed. (S) (NTLLE)
      RODANCHO. s. m. Germ. El broquel. Scutum rotundum.
    • 1844 Trujillo, E. Vocabulario dialecto gitano [1844] Esp (BD)
      Broquel, m. faldudo, murmurio, rodancho.
    • 1872-1878 Coello, C. Cuentos inverosímiles [1878] Esp (CDH )
      En esa casa, cuyos humildes principios fueron nada ménos que de tienda de carne, había visto el viajero, años atras, una moza de tanto brío, de mirar tan dulce y embelesador, que bien pudo robar el poco juicio que siempre tuyo á un estudiante manchego y mancebo y más amigo del baldeo y rodancho que de Bartolo y Baldo, y hacerle resbalar y caer hasta el despeñadero de casarse con ella, á pesar de las conocidas labores de aguja de la viuda nobilísima del señor D. Juan de Bracamonte.
    • 1879 Monreal, Julio "Correr tuna" [01-01-1879] p. 69 Almanaque de La Ilustración (Madrid) Esp (HD)
      A la par que Galeno y Baldo, cursaban el baldeo y rodancho (5), y cuando áun no eran bachilleres por obra de los primeros, estaban graduados de doctores por gracia de los segundos, santificados con el per signum crucis de alguna cuchillada que en sus nocturnas excursones [sic] les habia alacanzado. (5) La espada y el broquel en lengua de pícaros.
    • 1876-1880 Zugasti Sáenz, J. Bandolerismo [1983] Esp (CDH )
      Marina de Rebolledo / Y Teresa de Bohorques, / Le arrancaron el rodancho, Y el estoque Inés de Hoces. /
    • 1893 Ibáñez Marín, J. Recuerdos Toledo p. 21 Esp (BD)
      A lo largo de la calleja, grupos de embozados atisbando la fiesta, y jóvenes afiliados al "baldeo y rodancho", ganosos de armar zalagarda y de echarlo todo á doce [...].
    • 1896 Salillas, R. Delincuente español Esp (BD)
      Armas defensivas: casco = horizonte, gavia; remollerón; casco de acero = mollerón; malla o cota = cofradía; cota = trabado, malla; cota de malla = once mil; broquel = muro, rodancho, rueda, campanudo, faldudo, Barcelonés faldudo; rodela = luna, concha.
    • 1899 RAE DRAE 13.ª ed. (NTLLE)
      Rodancho. (De rodela). m. Germ. Broquel, 1.ª acep.
    • 1902 Fray Froilán del Carmelo (Joaquín Bautista Delgado) "Manco Lepanto" [01-09-1902] El Monte Carmelo. Revista Religiosa (Santander) Esp (HD)
      Se ven cien gorras con plumas / Junto á capirotes pardos, / Y blanquísimas gorgueras / de burdas capas al lado. / Se lucen cadenas de oro / Del cuello al pecho colgando, / Y sombreros con cintillos, / y baldeos y rodanchos.
    • 1903 Ibáñez Marin, J. / Angulo Escobar, L. Cadetes p. 24 Esp (BD)
      Allí tenía su entraña el regocijo popular clásico, porque para completar la escena, en las esquinas y callejas fronteras, grupos de embozados atisbaban la fiesta y jóvenes afiliados al "baldeo y rodancho", ganosos de armar zalagarda y de echarlo todo á doce, se aprestaban á la embestida; de ventanas y troneras de tal cual vivienda "llana y de venta común" asomaban sus bustos señoras de trinquete, Elicias averiadas, embaidoras y churrulleras...
    • 1908 Cejador Frauca, J. Lenguaje, V p. 338 Esp (BD)
      Rod-ancho, broquel en la Germ., por su forma de rued-a, como corp-ancho, camar-anch-ón.
    • 1909 Toro Gisbert, M. Enmiendas DiccAcademia Esp (BD)
      RODANCHO. m. Germ. Rodela. Del fr. rondache.
    • 1914 RAE DRAE 14.ª ed. (NTLLE)
      Rodancho. (Como el cat. rodanxa, del lat. rota, rueda.) m. Germ. Broquel, 1.ª acep.
    • 1918 Rdz Navas Carrasco, M. DiccGralTécnHispanoamericano (NTLLE)
      Rodancho, m. Broquel.— Voz gitanesca.
    • 1923 Glz Amezúa, A. "Introducción Seiscientas apotegmas, Rufo" p. XI Seiscientas apotegmas Esp (BD)
      No había traspasado los límites de la mocedad cuando, contrahaciendo las llaves legítimas, abre las gavetas de su padre y se apodera de 500 ducados [...]. Para alejarle del lugar de sus habituales picardías, y a la vez con el generoso propósito de que alcanzase letras y grados que él no había recibido, envíale a Salamanca, donde no consta que frecuentase otras aulas que las del baldeo y el rodancho, causando al paciente tintorero gastos cuantiosos y extraordinarios.
    • 1927 Andrenio (Eduardo Gómez de Barquero) "Estudiantes" [21-03-1927] La Voz (Madrid) Esp (HD)
      En las antiguas universidades había estudiantones que llegaban a encanecer en las aulas y allí anclaban definitivamente. No solían avanzar mucho en el trato con Bartulo y Baldo, con Aristóteles, con las Sumas o con Galeno. Acaso la picaresca estudiantil, la vida alegre, el baldeo y el rodancho, los naipes, los dados y las buenas mozas que acudían con sus tías fingidas y sus escuderos alquilados por la ocasión a la ciudad universitaria, entraban por mucho en el apego a Salamanca o a Alcalá de tales estudiantes perpetuos.
    • 1949 Hill, J. M. Voces germanescas (BD)
      Rodancho, m. Broquel.
    • 1957 Anónimo (Puyol) "Vivir mal morir bien" [02-08-1957] Solidaridad Obrera: A.I.T. Órgano del Movimiento Libertario Español en Francia (París) Esp (HD)
      ALONSO ALVAREZ DE SORIA, personaje del trote, y aun de las cuatro suelas, pícaro de otras siete, hacía milagros para vivir y por eso acabó rematadamente mal en Sevilla [...]. Compitió en baldeo y rodancho con Cristóbal de Lugo —espada de cartel antes que fraile—, pasando tan pronto en el Compás como en la barata de cabe al río y con mayor ahínco en el corral de los Naranjos [...].
    • 1976 Alonso Hnz, J. L. Léx marginalismo S. Oro [1976] Esp (BD)
      RODANCHO Germ. Broquel. Cat. "rodanxa".
    • 2002 Hnz Alonso, C. / Sanz Alonso, B. Dicc germanía [2002] Esp (BD)
      rodancho n. m. 'Escudo pequeño'. **Armas. Deriv. de rueda. Metonimia.
    • 2006 Pz-Reverte, A. Corsarios Levante p. 276 (BD)
      Yo anduve recio, sin desatinarme demasiado con el furor de la pelea, cubierto con mi rodancho y atacando de punta, mirándolo todo bien como me había enseñado el capitán, dando cada paso cuando sabía que podía darlo [...].
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      rodancho Del fr. rondache. m. germ. broquel (| escudo de madera o corcho).
      Acepción en desuso
    1. s. m. germ. Con el complemento de mayor, para referirse a un rodancho de proporciones mayores que las comunes.
      docs. (1609-1976) 2 ejemplos:
      • 1609 Anónimo Romances germanía [1945] Esp (CDH )
        La Iça quando lo vido / muy gran contento a tomado: / estiuole la Cigarra / con Couas y muchos granos. / Con que toldasse el Nauio, / que estaua desbaratado: / echosse las Onzemil, / Baldeo y casco azerado. / Y vn Rodancho de Mayor, / Zinguizangue atrauessado: / manga y guante aferrador, / porque del es muy vsado. /
      • 1976 Alonso Hnz, J. L. Léx marginalismo S. Oro [1976] Esp (BD)
        RODANCHO DE MAYOR. Germ. Broquel de proporciones mayores que las comunes.
  2. 1⟶metonimia
    s. m. germ. Persona que defiende o protege a alguien.
    docs. (1637-1979) 5 ejemplos:
    • 1636-1637 Quiñones Benavente, L. Manos [2001] Jocoseria Esp (CDH )

      Sale Juanico, hijo de Bernardo, de valiente. Saca una daga.

      JuanConmigo, seor compadre, / que esta corre por mi cuenta, / y aquesta por su gaznate. / ¡Rufinilla!Rufina¡Rodanchuelo! JuanMira el seor tripicallante / cómo de todas sus tripas / no hace corazón.
    • 1640 Anónimo Romances varios p. 353 Esp (BD)
      Salio el Multo de Estepa, / rodancho desta injuria, / a tomar esta demanda / saliendo de vna bayuca.
    • 1859 Puiggarí, J. "Sombrero reforma" [01-07-1859] El Museo Universal (Madrid) Esp (HD)
      [...] el héroe de mil y mil galanteos y travesuras; el compañero inseparable de los D. Juanes y Monipodios: el rodancho del hampon; el chapeo del matachin; en una palabra el chambergo, célebre ahijado del capitan que por primera vez se lo impuso, con su nombre á las tropas de Carlos II [...].
    • 1976 Alonso Hnz, J. L. Léx marginalismo S. Oro [1976] Esp (BD)
      RODANCHO. Germ. Broquel [...]. Germ. A veces, por antonomasia, defensor.
    • 1979 Alonso Hdez., J. L. Lenguaje maleantes españoles p. 168 Esp (BD)
      RODANCHO. La idea de "protección o defensa" inherente al significado "broquel" (el broquel es defensa y amparo del que lo lleva en las pendencias) pasa a ser un verdadero significado en la segunda acepción de la palabra RODANCHO, "defensor".
  3. s. m. Figura en forma de círculo.
    docs. (1744-1924) 3 ejemplos:
    • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] 283 Esp (CDH )
      Nadando a remo tendido, llegué a asirme del esquinazo de una vigueta carcomida, que hacía oficios de pesebre, salpicada a trechos de unos rodanchos, que parecían agujeros de letrina, y tirándome de bruces sobre una de sus cabidades, quedé como muchacho que plantan en el burro, con las piernas colgadas y el trasero al ayre; y en esta postura se acabó de escurrir lo más suelto del hediondo arrope en que estuve sorbido hasta las gorjas.
    • 1750 Torres Villarroel, D. Vida V [1972] 207 Vida Esp (CDH )
      Viéndome tan tendido y tan quebrantado, mudaron los médicos la idea de la curación, y a pocos días pegaron detrás de mí, y los materiales delincuentes que habían buscado en el estómago e hipocondrios, los inquirieron en la sangre, a cuyo fin me horadaron dos veces los tobillos; y estas dos puertas en el número de las antecedentes hacen las ciento y una sangrías que dejo declaradas. Parecióles corta la evacuación, y me coronaron de sanguijuelas la cabeza y me pusieron otras seis por arracadas en las orejas y por remate un buen rodancho de cantáridas en la nuca.
    • 1924 Eugenio Noel (Eugenio Muñoz Díaz) España nervio a nervio p. 219 Esp (BD)
      El buen viejo Juan Juez —el de las barbas albarrazadas y el rodancho de cantáridas a la nuca, de figura estrujada como esperezo, o visión cecial pero morceña que salta del moco del candil en lo punchonero y temático— atrailló el pan hieldo que a la vera tenía [....].
  4. s. m. Restos de las cañas de los cereales que quedan en la tierra después de segar.
    docs. (1922-1980) 3 ejemplos:
    • 1922 Noel, E. "Peña Arcos" [01-07-1922] La Esfera (Madrid) Esp (HD)
      Estevado y como embaído se queda el ánimo contemplando, ante los ojos suspendidos y alborotados, leguas y más leguas de aire libre, los meandros del río sin alfaques, ni fangares, ni farallones ó broas, trazando sus curvas de contorno limpio entre las lomas blandas de matiz crudo que sujetan los marajales, los rodanchos de plantas riberiegas que acodalan los tramos de las llambrías.
    • 1956 Velo Nieto, J. J. "Habla Hurdes" [01-01-1956] p. 197 Revista de Estudios Extremeños (Badajoz) Esp (HD)
      RODANCHO.— Trozo segado, rastrojo.
    • 1980 Viudas Camarasa, A. DiccExtremeño Esp (NTLLE)
      RODANCHO. m. (Hurdes). Rastrojo.
  5. Acepción lexicográfica
  6. s. m. "La rueda que forma el pavo con la cola" ([Gaspar y Roig], DiccEnciclLengEsp, II-1855).
    docs. (1846-1855) 2 ejemplos:
    • 1846 Salvá, V. NDiccLengCast (NTLLE)
      RODANCHO. m. [La rueda que forma el pavo con la cola].
    • 1855 [Gaspar y Roig] DiccEnciclLengEsp, II (NTLLE)
      RODANCHO: s. m.: La rueda que forma el pavo con la cola.
  7. Acepción lexicográfica
  8. s. m. Esp: Occ "Aro metálico que los niños guiaban con una varilla, manteniendo el equilibrio" (Gordaliza Aparicio, VocPalentino-1988).
    docs. (1938-1992) 4 ejemplos:
    • 1938 Pardo Asso, J. NDiccEtimAragonés Esp (FG)
      RODONCHO (de rodar), m. Aro para jugar los niños.
    • 1987 Galán, J. "Habla Cerrato palentino" [01-01-1987] p. 293 Publicaciones de la Institución Tello Téllez de Meneses (Palencia) Esp (HD)
      Rodancho: Aro de metal que los niños guían con una barita terminada en lengüeta.
    • 1988 Gordaliza Aparicio, F. R. VocPalentino Esp (NTLLE)
      RODANCHO: Nomb. Aro metálico que los niños guiaban con una varilla, manteniendo el equilibrio. En la Capital se organizaban campeonatos por ferias y se llamaba *aro.
    • 1992 Andolz, R. DiccAragonés Esp (NTLLE)
      Rodoncho: sust. mas. (P. A.) = aro para jugar los niños.
deshacer el rodancho
    Acepción en desuso
  1. loc. verb. Aplacar la vanidad de alguien.
    docs. (1605-1629) 2 ejemplos:
    • 1605 Lpz Úbeda, F. Pícara Justina [1977] Esp (CDH )
      A buenas noches, Pavón, deshace el rodancho, mosquilón, arrímate, gigantón, que eres un bobarrón, y por si acaso quisieres presentar esta carta a la justicia para pedir lo que fue ganado en buena lid, advierte que va de letra de un escribano muerto, que suele ser falso, y sin firma, porque sólo un tonto como tú podrá firmar carta semejante. Fecha en Salamanca, en el mes gatuno, entre once y mona.
    • 1629 Tejeda, J. Méthode entendre esp Esp (NTLLE)
      deshazer el rodancho, caller l'orgueil.
ser (un) rodancho
    Acepción lexicográfica
  1. loc. verb. "Valentón defensor de alguien" (Alonso Hnz, Léx marginalismo S. Oro-1976).
    docs. (1660-1976) 3 ejemplos:
    • 1660 Oudin, C. Tesoro EspFranc (BD)
      ser Rodancho. En jargon, Vaillant homme.
    • 1706 Stevens, J. New Spanish English dictionary Esp (NTLLE)
      ser rodáncho, in Cant, to be bold, or daring.
    • 1976 Alonso Hnz, J. L. Léx marginalismo S. Oro [1976] Esp (BD)
      RODANCHO, ser un. Germ. Valentón defensor de alguien.
sonar el rodancho
    Acepción lexicográfica
  1. loc. verb. "Retumbar el broquel o hacer ruido sea a causa de los golpes del contrario, sea a causa de los dados sobre él por su propietario, con el pomo de la espada o con la daga, para amedrantar a alguien haciéndole creer que se tiene una reñida batalla" (Alonso Hnz, Léx marginalismo S. Oro-1976).
    docs. (1976) Ejemplo:
    • 1976 Alonso Hnz, J. L. Léx marginalismo S. Oro [1976] Esp (BD)
      RODANCHO, sonar el. Germ. Retumbar el broquel o hacer ruido sea a causa de los golpes del contrario, sea a causa de los dados sobre él por su propietario, con el pomo de la espada o con la daga, para amedrantar a alguien haciéndole creer que se tiene una reñida batalla.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE