1.ª Entrega (agosto de 2013)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
emballestar v. (1561-)
emballestar
Etim. Derivado de ballesta, con en/em- y -a(r).
Se documenta por primera vez, como 'dar [a algo] la forma del arco de la ballesta', en una edición quinientista del Dictionarium ecclesiasticum (1561) de R. Fernández de Santaella. En esta acepción es sinónimo de aballestar, voz más tardía, consignada por primera vez en el Suplemento del Diccionario nacional (1853) de Domínguez, pero también de escasa documentación. Con la acepción de 'poner tiesa [una parte del cuerpo] como señal de alerta o atención' se atestigua en los Diálogos de la Montería (1580-1600) de L. Barahona de Soto; en esa misma obra se emplea con el valor de ‘prepararse o disponerse a hacer [algo] y, en particular, a disparar la ballesta', acepción que, a partir del siglo XVIII, se localiza únicamente en diferentes diccionarios. La acepción de 'debilitar o deformar [una parte del cuerpo de un animal] haciendo que adquiera la forma del arco de una ballesta' se registra en 1669, en las Obras de Albeitería, recopiladas por M. Arredondo.

    Acepción en desuso
  1. >ballesta+en–…–a(r)
    v. tr. Dar [a algo] la forma del arco de la ballesta.
    Sinónimo: aballestar
    docs. (1561) Ejemplo:
    • 1561 Fdz Santaella, R. DEcclesiasticum f. 40v Esp (BD)
      Curuo, as. es actiuo, y quiere dezir encoruar, doblegar, o emballestar alguna cosa […].
  2. Acepción en desuso
  3. v. intr. Prepararse o disponerse a hacer [algo] y, en particular, a disparar la ballesta.
    Esquema sintáctico
    docs. (1600-2014) 8 ejemplos:
    • c1580-1600 Barahona Soto, L. Diáls Montería [1935] (CDH )
      [...] y para ella se ha de reconosçer el ayre que corre la tarde antes, y si el barrero estubiere en redrouiento, tiente con el rallon que se a dicho, o con la cuerda ençendida, por donde entra el ayre y adonde llega con la buelta que haçe, para esperar la venida del jauali fuera del peligro; y en el lugar adonde a de aguardar hara vn amparo de matas donde se pueda arrimar sin hazer visso y ponga vn canto o tronco donde se assiente, y por que el tiempo es frio /f. 155 podra poner sobre la piedra algun espliego, cantuesso, o otra yerua semejante que sea blanda y caliente, por que no reçiua daño de la frialdad de la piedra y alli estara escuchando atentamente; y quando lo vea o sienta venir, ponga el arcabuz en el rostro enderezado a la parte por donde a de asomar, por que un poco antes que llega al barrero se para a reconosçer y mira todo aquel çircuyto; y si entonçes se quissiesse enballestar el montero, aunque es corta la vista del jauali, lo podra reconosçer; y en viendolo parado, escuchando y reconoçiendo el lugar, le tire antes que entre en el barrero, por que estando en él no se le puede tirar con çerteza, por que cassi se cubre con la tierra, y en saliendo se va de camino sin pararse.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      emballestarse. prnl. Dicho de una persona: Ponerse a punto de disparar la ballesta [...].
    • c1580-1600 Barahona Soto, L. Diáls Montería [1935] (CDH )
      [...] y para ella se ha de reconosçer el ayre que corre la tarde antes, y si el barrero estubiere en redrouiento, tiente con el rallon que se a dicho, o con la cuerda ençendida, por donde entra el ayre y adonde llega con la buelta que haçe, para esperar la venida del jauali fuera del peligro; y en el lugar adonde a de aguardar hara vn amparo de matas donde se pueda arrimar sin hazer visso y ponga vn canto o tronco donde se assiente, y por que el tiempo es frio /f. 155 podra poner sobre la piedra algun espliego, cantuesso, o otra yerua semejante que sea blanda y caliente, por que no reçiua daño de la frialdad de la piedra y alli estara escuchando atentamente; y quando lo vea o sienta venir, ponga el arcabuz en el rostro enderezado a la parte por donde a de asomar, por que un poco antes que llega al barrero se para a reconosçer y mira todo aquel çircuyto; y si entonçes se quissiesse enballestar el montero, aunque es corta la vista del jauali, lo podra reconosçer; y en viendolo parado, escuchando y reconoçiendo el lugar, le tire antes que entre en el barrero, por que estando en él no se le puede tirar con çerteza, por que cassi se cubre con la tierra, y en saliendo se va de camino sin pararse.
    • 1644 Mtz Espinar, A. Arte Ballestería [1946] (CDH )
      Para chillar no necesita de mucho puesto; como el hombre esté arrimado al tronco de un árbol o a una mata que no haga viso por encima, basta; que como el conejo no vea menear nada, no conocerá; el arcabuz o ballesta ha de tener en la mano izquierda a punto, para poderlo poner en el encaro; la mano derecha en la boca, para ayudarse a chillar; el cuerpo ha de estar arrimado al árbol o mata y quedo; sola la cabeza se ha de menear a todas partes, para que el conejo no se le meta sin verle, y en viéndole venir corriendo, emballestarse; que si lo hace cuando él está parado, le reconocerá y arrancará a huir, y cuando corre no repara tanto; y caso que pare a reconocer, en el estado que le cogiere se ha de quedar, sin hacer movimiento, que en haciéndolo, es perdido el lance.
    • 1791 RAE DRAE 3.ª ed. (NTLLE)
      EMBALLESTARSE. v. r. Ponerse á punto de disparar la ballesta.
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengCastellana (NTLLE)
      EMBALLESTARSE. v. r. Ponerse á punto de disparar la ballesta.
    • 1901 Toro Gmz, M. NDiccEnciclLengCast (NTLLE)
      EMBALLESTARSE. Disponerse á disparar la ballesta.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      emballestarse. prnl. Ponerse uno a punto de disparar la ballesta [...].
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      emballestarse. prnl. Dicho de una persona: Ponerse a punto de disparar la ballesta [...].
    • c1580-1600 Barahona Soto, L. Diáls Montería [1935] (CDH )
      [...] y para ella se ha de reconosçer el ayre que corre la tarde antes, y si el barrero estubiere en redrouiento, tiente con el rallon que se a dicho, o con la cuerda ençendida, por donde entra el ayre y adonde llega con la buelta que haçe, para esperar la venida del jauali fuera del peligro; y en el lugar adonde a de aguardar hara vn amparo de matas donde se pueda arrimar sin hazer visso y ponga vn canto o tronco donde se assiente, y por que el tiempo es frio /f. 155 podra poner sobre la piedra algun espliego, cantuesso, o otra yerua semejante que sea blanda y caliente, por que no reçiua daño de la frialdad de la piedra y alli estara escuchando atentamente; y quando lo vea o sienta venir, ponga el arcabuz en el rostro enderezado a la parte por donde a de asomar, por que un poco antes que llega al barrero se para a reconosçer y mira todo aquel çircuyto; y si entonçes se quissiesse enballestar el montero, aunque es corta la vista del jauali, lo podra reconosçer; y en viendolo parado, escuchando y reconoçiendo el lugar, le tire antes que entre en el barrero, por que estando en él no se le puede tirar con çerteza, por que cassi se cubre con la tierra, y en saliendo se va de camino sin pararse.
    • 1644 Mtz Espinar, A. Arte Ballestería [1946] (CDH )
      Para chillar no necesita de mucho puesto; como el hombre esté arrimado al tronco de un árbol o a una mata que no haga viso por encima, basta; que como el conejo no vea menear nada, no conocerá; el arcabuz o ballesta ha de tener en la mano izquierda a punto, para poderlo poner en el encaro; la mano derecha en la boca, para ayudarse a chillar; el cuerpo ha de estar arrimado al árbol o mata y quedo; sola la cabeza se ha de menear a todas partes, para que el conejo no se le meta sin verle, y en viéndole venir corriendo, emballestarse; que si lo hace cuando él está parado, le reconocerá y arrancará a huir, y cuando corre no repara tanto; y caso que pare a reconocer, en el estado que le cogiere se ha de quedar, sin hacer movimiento, que en haciéndolo, es perdido el lance.
    • 1791 RAE DRAE 3.ª ed. (NTLLE)
      EMBALLESTARSE. v. r. Ponerse á punto de disparar la ballesta.
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengCastellana (NTLLE)
      EMBALLESTARSE. v. r. Ponerse á punto de disparar la ballesta.
    • 1901 Toro Gmz, M. NDiccEnciclLengCast (NTLLE)
      EMBALLESTARSE. Disponerse á disparar la ballesta.
    • 1956 RAE DRAE 18.ª ed. (NTLLE)
      Emballestarse. prnl. Ponerse uno a punto de disparar la ballesta [...].
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      emballestarse. prnl. Ponerse uno a punto de disparar la ballesta [...].
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      emballestarse. prnl. Dicho de una persona: Ponerse a punto de disparar la ballesta [...].
      Acepción en desuso
    1. part-adj. Participio adjetivo de emballestar(se).
      docs. (1604) Ejemplo:
      • 1604 Alemán, M. GuzmánAlfarache II [1987] (CDH )
        Tanto cuanto el uno me llevaba tras de sí, procuraba ir sacudiendo a el otro de mí, hasta que ya cansado dél, vine a decirle que, si me había pasado a casa sola, era por sólo ser el señor della y andar a mi gusto, si vestido o si desnudo. Que me hiciese merced en visitarme a tiempos que le pudiese bien recebir, y no cuando tuviese forzosa ocupación en mis negocios. Porque yo ni mi mujer podíamos estar siempre dispuestos ni emballestado[s], esperando visitas. El hombre lo sintió de manera que nunca más volvió a cruzarme los umbrales, ecepto por tercerías de su amiga, huéspeda que había sido nuestra, y allá se vían en achaque de visita, de mil a mil años, cuando podía escaparse.
  4. v. tr. Poner tiesa [una parte del cuerpo] como señal de alerta o atención.
    Esquema sintáctico
    docs. (1600-1954) 4 ejemplos:
    • c1580-1600 Barahona Soto, L. Diáls Montería [1935] (CDH )
      Llegarse a la querençia a donde sospecha que esta la caça y ponerse de espaldas junto de alguna mata grande, con cuyo amparo quede encubierto para que no haga visso y sea conoçido de la caça, desde la qual mata, que a de estar a la parte del souiento, o medio viento, pueda alcançar a descubrir toda la querençia, y desde alli dara vn gemido imitando a las resses ceruunas, quanto baste para que lo oiga la caça, que apenas lo abra dado, quando se leuantara, boluiendo los ojos y enballestando las orejas hacia la parte adonde sono el gemido, y se parara por vn rato mirando y escuchando con grande atençion y rezelo; y todo el espaçio que ella estubiere en pie, le conuiene al caçador estarsse quedo sin mouersse hasta que se sossiegue y buelua a encamar, que aunque lo vea no lo conoçera /f. 84 sino se mueue, y no dara mas que vn gemido, por que no lo reconozca la caça.
    • c1580-1600 Barahona Soto, L. Diáls Montería [1935] (CDH )
      Despues que a visto el Montero la caça, para sauer la forma que le conuiene tener para entralle a tirar, a de aduertir el ayre que corre y la dispossiçion del monte donde esta, si es espesso o claro, si la caça esta en redroviento o fuera del, si esta comiendo, Como se conosçera si la caça se quiere salir de la querencia adonde esta o encamarse en ella o hechada, si se quiere mudar de aquella querençia, o encamarse en ella, lo qual conoçera en muchas señales, por que siendo alta la mañana y la disposiçion de la tierra acomodada para encamarse alli, por auer monte viejo dispuesto para el tiempo, dia y ayre que corre, luego la vera andar con la caueça baja, cassi /f. 86v. sin pasçer bocado, dando algunas bueltas espaçiosas en poca tierra, clara señal de quererse encamar; y si se quiere hir de alli, lo conosçera en que quando alça la caueza de pasçer pone la vista en la parte a donde pienssa hir, enballestando las orejas recaçadamente para descubrir el camino por donde tiene de lleuar su viaje, rezelando de encontrar sus enemigos; y si fuere de mañana, en tiempo que las noches son grandes y los dias pequeños, siendo el dia claro, no espere que repossara alli mucho [...].
    • 1954 Cuéllar Gragera, A. Estampas caza mayor [1954] Monterías Extremadura (CDH )
      Se carece, asimismo, de caballos. No dudo de la existencia de ejemplares superiores a los de mis abuelos, pero es indiscutible que carecen de la escuela especial de montería que aquéllos -por el uso- tenían. Caballos que olían la caza al propio tiempo que los perros y que "emballestando" las orejas indicaban la cercana presencia de una res, parándose en el monte en el momento oportuno, desde los que se hacía fuego y eran los más seguros guías cuando te extraviabas en la mancha.
    • 1954 Cuéllar Gragera, A. Estampas caza mayor [1954] Monterías Extremadura (CDH )
      No se movía una pizca de viento. En cambio había nubes de mosquitos. Tortura sin igual la de las continuas picadas. Cara, manos, e incluso las piernas y los brazos, pues aquellas lancetas de los "pínfanos" atravesaban la tela fina de la ropa de verano. La luna, de una claridad de día, permitía observar a gran distancia. Una cierva y una "gabata" se acercaron a la fuente. Las vi llegar sin mover las pestañas. Quedó parada la cría y la cierva tomó el "abarco" del aire. Vi cómo emballestaba las orejas y pensé que debido a un cambio del viento, por leve que hubiera sido, me había sacado.
  5. Acepción en desuso
  6. v. tr. Esp Mx Debilitar o deformar [una parte del cuerpo de un animal] haciendo que adquiera la forma del arco de una ballesta.
    Esquema sintáctico
    docs. (1669-2014) Ejemplo:
    • 1669 Arredondo, M. Obras de albeytería p. 104 Esp (BD)
      Hazese la sobrecaña, debaxo de la rodilla, en la parte de afuera, y tiene las mismas causas que el sobrehuesso: diferencianse solamente, en que la sobrecaña haze gran tumor, y aun a vezes emballesta el braço […].
    1. part-adj. Participio adjetivo de emballestar.
      Acepción en desuso
    1. v. intr. Mx Debilitarse o deformarse [una parte del cuerpo de un animal] haciendo que adquiera la forma del arco de una ballesta.
      Esquema sintáctico
      docs. (1799-2014) 10 ejemplos:
      • 1799 Álvz Guerra, J. Trad DiccAgricultura Rozier, IV p. 258 Esp (BD)
        Este estado se conoce en la sequedad, adelgazamiento, y freqüentemente en el batimiento del ijar, en el poco lustre del pelo, en la torpeza de las extremidades, en que estas se emballestan y se separan del aplomo, en la debilidad de las articulaciones, y en la lentitud, floxedad y dificultad de su acción.
      • 2014 RAE DLE (NTLLE)
        emballestarse. [....] prnl. Méx. Dicho de una caballería: Contraer el emballestado.
      • 1799 Álvz Guerra, J. Trad DiccAgricultura Rozier, IV p. 258 Esp (BD)
        Este estado se conoce en la sequedad, adelgazamiento, y freqüentemente en el batimiento del ijar, en el poco lustre del pelo, en la torpeza de las extremidades, en que estas se emballestan y se separan del aplomo, en la debilidad de las articulaciones, y en la lentitud, floxedad y dificultad de su acción.
      • a1894 García Icazbalceta, J. VocMexicanismos [1899] Mx (FG)
        Emballestarse. pr. Contraer una bestia la enfermedad llamada emballestadura.
      • 1925 Malaret, A. DiccAmericanismos (FG)
        EMBALLESTARSE. r. Méj. Contraer una bestia la enfermedad llamada emballestadura.
      • 1927 RAE DMLE 1.ª ed. (NTLLE)
        EMBALLESTARSE. [...] [ Méj. Contraer una caballería la enfermedad del emballestado.
      • 1942 Santamaría, F. J. DiccGralAmericanismos (S) (NTLLE)
        EMBALLESTARSE. pr. En Méjico, contraer una bestia la enfermedad de la emballestadura.
      • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
        emballestarse. [....] prnl. Méx. Dicho de una caballería: Contraer el emballestado.
      • 2014 RAE DLE (NTLLE)
        emballestarse. [....] prnl. Méx. Dicho de una caballería: Contraer el emballestado.
      • 1799 Álvz Guerra, J. Trad DiccAgricultura Rozier, IV p. 258 Esp (BD)
        Este estado se conoce en la sequedad, adelgazamiento, y freqüentemente en el batimiento del ijar, en el poco lustre del pelo, en la torpeza de las extremidades, en que estas se emballestan y se separan del aplomo, en la debilidad de las articulaciones, y en la lentitud, floxedad y dificultad de su acción.
      • a1894 García Icazbalceta, J. VocMexicanismos [1899] Mx (FG)
        Emballestarse. pr. Contraer una bestia la enfermedad llamada emballestadura.
      • 1925 Malaret, A. DiccAmericanismos (FG)
        EMBALLESTARSE. r. Méj. Contraer una bestia la enfermedad llamada emballestadura.
      • 1927 RAE DMLE 1.ª ed. (NTLLE)
        EMBALLESTARSE. [...] [ Méj. Contraer una caballería la enfermedad del emballestado.
      • 1942 Santamaría, F. J. DiccGralAmericanismos (S) (NTLLE)
        EMBALLESTARSE. pr. En Méjico, contraer una bestia la enfermedad de la emballestadura.
      • 1946 Malaret, A. DiccAmericanismos (NTLLE)
        *EMBALLESTARSE. r. Méx. Contraer una caballería la enfermedad del emballestado. Ac.
      • 1966 Morínigo, M. A. DiccAmericanismos (NTLLE)
        EMBALLESTARSE. r. Méx. Contraer una caballería la enfermedad llamada emballestadura.
      • 1992 RAE DRAE 21.ª ed. (NTLLE)
        Emballestarse. [...] Méj. Veter. Contraer el emballestado.
      • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
        emballestarse. [....] prnl. Méx. Dicho de una caballería: Contraer el emballestado.
      • 2014 RAE DLE (NTLLE)
        emballestarse. [....] prnl. Méx. Dicho de una caballería: Contraer el emballestado.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE