discurso directo

Ejemplos: «¡Basta!», exclamó; «El verano —comentó él— no es mi estación preferida»; En cuanto tuvo oportunidad preguntó: «¿De qué dinero disponemos?»; Estas fueron sus palabras: «Prefiero olvidarlo»; «Fuimos compañeros en la universidad», nos explicó; Lo manifestó de esta manera: «Tengo un especial interés en ese negocio»; «Salgamos antes de que nos descubran», le susurró; Vi la cara que puso y me dije: «Uf».

Sinónimos: estilo directo.

Paradigma: discurso directo / discurso indirecto

Relacionados: , oración (subordinada) sustantiva, verbo de lengua, verbo de pensamiento, verbo de percepción

Referencias: NGLE § 17.3b, 22.11c-e, 32.4b-c, 43.7b-c, 43.9-10 | GDLE § 47.5.1.2, 55.1, 55.2.1, 55.3

Forma de reproducir, a través de la voz de un narrador, palabras o pensamientos de forma pretendidamente literal. El discurso directo suele ir introducido por verbos de lengua o de pensamiento (decir, explicar, contestar, opinar, pensar, etc.), así como por algunos de percepción (escuchar, oír). El verbo introductor, que refleja el acto de habla que se reproduce, puede preceder al discurso directo (Le contestó: «No pienso hacerlo»), puede seguirlo («¡Ya tengo la solución!», exclamó) o puede aparecer interpolado en él («Si quieres verme feliz —replicó— no me recuerdes ese asunto»). Los sujetos expresos del verbo introductor se posponen en los ejemplos siguientes: «Estoy muy cansada», protestó Juana; «Lo importante —dijo el médico— es que beba mucha agua».

Información complementaria

El discurso directo puede ser introducido también, como aposición, por otras unidades léxicas, como pronombres o adverbios demostrativos (Sus palabras fueron estas: «Me parece una decisión acertada»; Argumentó su negativa así: «El informe demuestra lo contrario»), o expresiones de valor deíctico, como con estas palabras o lo siguiente (En el documento consta lo siguiente: «Los socios se comprometen a pagar una cuota»).

En los textos literarios se registra a menudo el llamado discurso o estilo directo libre, que se caracteriza por prescindir de las marcas introductoras que distinguen la voz del narrador de las que pertenecen a algún personaje: De pronto se le acercó: —No es la primera vez que nos vemos, ¿verdad?

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA Y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA: «Glosario de términos gramaticales», [versión 1.0 en línea]. <https://www.rae.es/gtg/discurso-directo> [2024-05-10].

cerrar

Buscador general de la RAE