3.ª Entrega (diciembre de 2015)
Versión del 31/01/2018
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
maraquear v. (1921-)
maraquear
Etim. Derivado de maraca y -ea(r).

Se documenta por primera vez, con la acepción 'agitar [un objeto] de un lado a otro', en 1921, en el Glosario de voces indígenas de Venezuela de Alvarado y pocos años después en la novela Canaima (1935) de R. Gallegos; su uso parece restringido a Venezuela y se consigna como americanismo en la tradición lexicográfica académica desde el Diccionario manual e ilustrado de la lengua española de 1983-1985. Con el valor de 'tocar [las maracas]' se atestigua en 1942, en el Diccionario general de americanismos de Santamaría y apenas se espigan testimonios fuera de los diccionarios, como en la Sub-América (1992) de Delgado Senior o en un artículo publicado en ABC (Sevilla) en 2004; con el valor de 'tocar las maracas' se registra en 1987, en Joseolo de Á. Gustavo Infante. Se consigna en la tradición lexicográfica académica como americanismo también desde el Diccionario manual de 1983-1985.

El Diccionario de Americanismos de la ASALE (2010) recoge otras acepciones restringidas geográficamente a Chile, como 'tener relaciones sexuales esporádicas o circunstanciales con prostitutas u otras personas' y 'ejercer la prostitución'. 

  1. >maraca+–ea(r)
    v. tr. RD Ve Agitar [un objeto] de un lado a otro.
    Esquema sintáctico
    docs. (1921-2010) 9 ejemplos:
    • 1921 Alvarado, L. Voces indígenas Venezuela Ve (BD)
      MARAQUEAR. Sacudir, menear un objeto a uno y otro lado [...].
    • 1935 Gallegos, R. Canaima [1935] Ve (CDH )
      Mas cuando ya tienes los dados en la mano, cuando ya estás maraqueándolos —y aquí Arteaguita comenzó a agitar la diestra apuñalada, emitiendo luego un pujado de gran esfuerzo ineficaz, a tiempo que aceleraba rabiosamente la mímica, apretando más el puño, con lo cual simulaba que éste se resistía, por inhibiciones involuntarias, a soltar los supuestos dados—, cuando * ya has dicho topo, se te tranca el carro y te coge el toro.
    • 1921 Alvarado, L. Voces indígenas Venezuela Ve (BD)
      MARAQUEAR. Sacudir, menear un objeto a uno y otro lado [...].
    • 1935 Gallegos, R. Canaima [1935] Ve (CDH )
      No me maraquee el dado con la sortijita.
    • 1935 Gallegos, R. Canaima [1935] Ve (CDH )
      ¡Y maraquee bien los dados!
    • 1935 Gallegos, R. Canaima [1935] Ve (CDH )
      Mas cuando ya tienes los dados en la mano, cuando ya estás maraqueándolos —y aquí Arteaguita comenzó a agitar la diestra apuñalada, emitiendo luego un pujado de gran esfuerzo ineficaz, a tiempo que aceleraba rabiosamente la mímica, apretando más el puño, con lo cual simulaba que éste se resistía, por inhibiciones involuntarias, a soltar los supuestos dados—, cuando * ya has dicho topo, se te tranca el carro y te coge el toro.
    • 1935 Gallegos, R. Canaima [1935] Ve (CDH )
      — No los maraquees tanto, chico, que no vas para el Guarampín y no hay peligro de que te salgan contrarios.
    • 1942 Santamaría, F. J. DiccGralAmericanismos (NTLLE)
      MARAQUEAR. [...] fig. En Venezuela, sacudir, mover de uno a otro lado [...].
    • 1983-1985 RAE DMILE 3.ª ed. (NTLLE)
      maraquear. [...] tr. Amér. Sacudir, mover de un lado a otro. Ú. t. c. prnl.
    • 1989 RAE DMLE 4.ª ed. (NTLLE)
      maraquear. [...] tr. Amér. Sacudir, mover de un lado a otro las maracas u otra cosa. Ú. t. c. prnl.
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      maraquear. [...] tr. RD, Ve. Sacudir, agitar un objeto. pop + cultespon. [...].
  2. >maraca+–ea(r)
    v. tr. Ve Co Tocar [las maracas].
    Esquema sintáctico
    docs. (1942-2010) 2 ejemplos:
    • 1987 Gustavo Infante, Á. Joselolo [2005] Cuentos que hicieron historia Ve (BD)
      No pudo detallar nada: quedó enceguida por los relámpagos que estallaban en plena sala. Detrás del mostrador, Luis maraqueaba su maraquita entre una y otra melodía, o enrolaba uno de los suyos con la cobija que picaba la zurda.
    • 1992 Delgado Senior, I. Sub-América [1992] Ve (CDH )
      ¡Fuego, fuego, fuego! cantan merengosas, lujuriosas, carnosas Las Chicas del Can, «lo que quiero es fuegooo, fuegoo», y el saxo se tiempla mujeriego, y el piano descubre que masculla en masculino, tambor-tambor-temblor, y abajo el bajo siente que arder es una nota, y el cometín ensaliva de anhelos su boquilla, «¡fuego, fuego, fuego!», y los cueros desean desnudarse de verdad, y el trombón escenifica y obscenifica unas ansias tiesas, bailan los bustos, maraquean las maracas, cada cadera es un mundo, el micrófono se abomba con pretensión de varonil macrófono;
    1. v. intr. Ni Cu RD Ve Tocar las maracas.
      Esquema sintáctico
      docs. (1942-2010) 5 ejemplos:
      • 1942 Santamaría, F. J. DiccGralAmericanismos (NTLLE)
        MARAQUEAR. intr. Sonar la maraca [...].
      • 1983-1985 RAE DMILE 3.ª ed. (NTLLE)
        maraquear. intr. Amér. Sonar las maracas [...].
      • 1989 RAE DMLE 4.ª ed. (NTLLE)
        maraquear. intr. Amér. Sonar las maracas [...].
      • 2004 Ramírez, M. "Donativo para el asilo" [26-01-2004] ABC (Sevilla) Esp (HD)
        Triste mueca de chiste en una sociedad, la que vivimos y sufrimos, que, por una parte, tiene más asilos que guarderías; por otra, más viejos que nunca terminan de morirse y menos niños a los que no se les deja ni nacer; por delante, las prisas que no les deja el tiempo ni a pararse y reflexionar adónde va; y, por detrás, el olvido de aquellos que tanto trabajaron por ellos que se ven obligados a meter en una maleta toda una vida, como cantaba Machín maraqueando con sus muñecas al son cubano de su ritmo inigualable, decirle adiós a su casa de siempre arrastrando lágrimas en cada mirada y empezar el camino sin retorno del hasta luego imposible para ir a…
      • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
        maraquear. [...] intr. Ni, Cu, RD, Ve. Tocar las maracas. pop. [...].
  3. Acepción lexicográfica
  4. v. intr. Ch "Ejercer la prostitución" (ASALE, DiccAmericanismos-2010).
    docs. (2010) Ejemplo:
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      maraquear. [...] intr. Ch. Ejercer la prostitución. pop + cultespon [...].
  5. Acepción lexicográfica
  6. v. intr. Ch "Tener relaciones sexuales esporádicas o circunstanciales con prostitutas u otras personas" (ASALE, DiccAmericanismos-2010).
    docs. (2010) Ejemplo:
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      maraquear. [...] Ch. Tener relaciones sexuales esporádicas o circunstanciales con prostitutas u otras personas. vulg; pop + cultespon.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE