13.ª Entrega (diciembre de 2022)
Versión del 31/12/2022
Equipo Universidad de Salamanca
Familia Ver familia de palabras
gargantada s. (1300-)
gargantada
Etim. Derivado de garganta y -ada.

Se documenta por primera vez, en la acepción 'herida en el cuello producida por un arma blanca', en el año 1300, en un único documento, de autoría anónima, de los fueros de Alarcón. Años más tarde, se atestigua como 'trago de una bebida alcohólica', en 1386, en el Libro de la caça de las aves, de P. López Ayala. Con este significado, se registra de manera esporádica y con grandes saltos temporales entre las diferentes documentaciones. Posteriormente, se atestigua como 'sustancia que se expulsa violentamente por la garganta', en 1637, en Defensa de los Estatutos y noblezas españoles, de G. Cruz. Casi un siglo después, se consigna por primera vez, en 1734, en el Diccionario de autoridades, publicado por la Real Academia Española. Desde entonces, su uso se registra principalmente en repertorios lexicográficos. Por otra parte, a finales del siglo XX, se consigna como 'resultado de una buena faena, robo rendidor o ganancia abundante', en la zona del español de Uruguay, en 1967, en El habla del boliche , de Guarnieri. 

    Acepción en desuso
  1. >garganta+
    s. f. Herida en la garganta producida por un arma blanca.
    docs. (1300) Ejemplo:
    • 1300 Anónimo FAlarcón [2000] Esp (CDH )
      (a) Et todo aquel que a otro gargantada diere, por cada .I.ª peche .V. sueldos, si el querelloso firmar lo pudiere; e si no, salue·s con .II. de los .IV. cononbrados.
  2. >garganta+–ada
    s. f. Trago de una bebida alcohólica.
    docs. (1386-2010) 17 ejemplos:
    • 1386 Lpz Ayala, P. Libro caça aves (BL Add. 16392) [1995] fol. 35v Esp (CDH )
      Otrossy acaesçe algunas / / ezes que el falcon por non estar sano non gasta / la vianda & remanesçe el papo estonçe coje tu / falcon muy sotil mente conlos dedos saca ge / lo del papo O fazgelo regitar E dale vna / gargantada de vino blanco sylo toujeres / sy non sea bermejo & despues dexalo assy / esse dia fasta enla noch(n)e & estonçe dale vna / media pierna de polla conlos poluos que / fallaras hordenados enel.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 178 Esp (CDH )
      [...] y de que lo haya echado, dicen que le den una gargantada de vino blanco, si lo hobiere, y si no que sea tinto, y dexándolo así sin comer ese día hasta la noche, y a la noche danle media pierna de polla, o menos, con los polvos que se hallarán más adelante ordenados en el capítulo que habla del halcón que resita, y danle destos polvos cantidad de dos garbanzos.
    • 1910 Lpz Pinillos, J. Doña Mesalina p. 16 Esp (BD)
      Carraspeó, bebióse una copa de una gargantada, se asomó prudentemente al soladillo, trasladóse luego á la galería, acabando así de agrandar el curioso deseo de sus oyentes, y llevándose el índice á la nariz, dijo [...]
    • 1916 Lpz Pinillos, J. Cintas rojas p. 8 Esp (BD)
      A fin de ahorrar el dinero indispensable para verle abatir a los astados, se martirizaba el año entero, privándose de la borrachera de los domingos, de la gargantada de mostagán antes de comer y de las jocundas excursiones navideñas, y ni los picantes estímulos del Carnaval le hacían abrir la bolsa.
    • 2010 Rivera Letelier, H. Arte resurrección Ch (CORPES)
      Ella se dejó convencer y le alargó la botella al anciano. Don Anónimo, ansioso como un bebé con hambre, se mandó una gargantada que le hizo relampaguear los ojos.
    • 1386 Lpz Ayala, P. Libro caça aves (BL Add. 16392) [1995] fol. 35v Esp (CDH )
      Otrossy acaesçe algunas / / ezes que el falcon por non estar sano non gasta / la vianda & remanesçe el papo estonçe coje tu / falcon muy sotil mente conlos dedos saca ge / lo del papo O fazgelo regitar E dale vna / gargantada de vino blanco sylo toujeres / sy non sea bermejo & despues dexalo assy / esse dia fasta enla noch(n)e & estonçe dale vna / media pierna de polla conlos poluos que / fallaras hordenados enel.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 178 Esp (CDH )
      [...] y de que lo haya echado, dicen que le den una gargantada de vino blanco, si lo hobiere, y si no que sea tinto, y dexándolo así sin comer ese día hasta la noche, y a la noche danle media pierna de polla, o menos, con los polvos que se hallarán más adelante ordenados en el capítulo que habla del halcón que resita, y danle destos polvos cantidad de dos garbanzos.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 182 Esp (CDH )
      [...] por tanto, cuando supieres que el papo de aire de tu ave es por razón de haber detenido el habarraz en el papo y no le poder echar de allí, conviene dar al tal halcón una gargantada o dos de agua tibia a intención que resite el habarraz, y si ésta fuere cocida con simiente de rábanos, es mejor
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 183 Esp (CDH )
      Y cuando lo uno ni lo otro no sucediese bien con tus beneficios, da a tu halcón cantidad de dos o tres avellanas de aceite de alegría o de olivas que no sea añejo, y si esto no hobiere a la mano, dale dos o tres gargantadas de leche de cabras, o hazle dos o tres píldoras de enxundia de ansar o de manteca de vacas, o de ovejas, cruda, que no sea cocida; y si pudieses haber a esta coyuntura un poco de ceniza de sarmientos, vuelve un poco della con la manteca de vacas o de ovejas o con la enxundia, y haz dos o tres píldoras y dáselas; obran éstas para embotar y embarazar la agudeza y malicia del habarraz, y la cosa más probada es esta mistura que diré.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 196 Esp (CDH )
      Y para esta misma operación es bueno y más seguro hacer moler hojas de enciensos secos y polvorear la carne con ello, o darle en ayunas una gargantada de agua distilada de enciensos o su zumo, y lo mismo harán, y más ciertamente, dos o tres píldoras hechas de harina de altramuces y yerba lombriguera y zumo de yerbabuena y polvos de enciensos secos, y molido todo junto y encorporado, como se haga una masa, o si se les diese del zumo de yerbabuena un poco en una tripa de gallina.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 196 Esp (CDH )
      Vale también para esto una gargantada de agua avinagrada, dada al falcón en ayunas.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 197 Esp (CDH )
      Y, cuando no hobiere otra cosa, es muy probado dar al falcón una gargantada de aceite de aceitunas verdes, que llaman infancino, o de aceite de enciensos, o darle en píldoras de triaca muy fina cantidad de dos altràmuces; la simiente de las berzas también mata las lombrices, y también la simiente de culantro y las cortezas del moral, y las del granado acedo molidas, dado esto en una tripa o pellejo, o hecho píldoras, como está dicho.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 201 Esp (CDH )
      Toma simiente de malvas y de malvavisco y linaza, ques la simiente de lino, y unas hebras de azafrán, y muélelo todo, y haz desto píldoras pequeñas; y para juntar estos polvos toma un poco de manteca de vacas o aceite de almendras amargas y da dos o tres píldoras desto a tu falcón, y no le des de comer hasta la tarde, y a la tarde, como dos horas antes que le hayas de dar de comer, dale dos gargantadas de vino blanco muy aguado.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 201 Esp (CDH )
      Y por esta cuenta verás cuán necesario es, después de las píldoras, darle las gargantadas de vino blanco tibio o tinto, después que el halcón comience a echar las piedras, porque muchas veces acaesce que son más de una en número, o después que echa materias cuajadas y endurescidas a manera de haberse ablandado la piedra, y que la naturaleza de tu halcón, con el ayuda de tus remedios, la va despidiendo, conviene que le ayudes con medicinas que con más fuerza envíen a baxo y hagan lanzar la piedra.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 202 Esp (CDH )
      Y después, de ahí a tres horas, dale dos o tres gargantadas de agua cocida con raíces de esparraguera, o de agua de apio o de culantrillo de pozo.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 203 Esp (CDH )
      Toma un terrón de miel buena, que sea de tamaño que la pueda llevar tu ave, y mezcla con él tanto polvo de la liebre que sea como peso de medio real, y hazlo tragar a tu halcón; o toma deste polvo peso de un garbanzo, o más, y mezcla con él otro tanto azúcar piedra, y deste polvo, con un poco de buena triaca fina con que lo mezcles, harás una mistura a manera de píldoras que sean dos, o tres, y tome el cazador a su ave y déselas, y una o dos gargantadas de vino blanco tras ellas [...].
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 214 Esp (CDH )
      [...] lo primero que consiste en el limpiar el halcón de los dichos humores malos, salados y secos, es que todo cazador, cuando viere que sus aves comienzan a perder las péñulas y rascárselas, den cada mañana tres o cuatro días dos gargantadas cada día de suero de leche de cabras, y después, a la hora que le sueles dar de comer, le da buen manjar de ave viva, mojándola en el agua de la zaragatona o alquitira, porque el suero tiene ya aparejados aquellos malos humores, y la zaragatona los limpia y delezna, y, pasado otro día, les da dos o tres píldoras de acíbar cicotrino o espático formadas con agua de palomilla o de borrajas.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 217 Esp (CDH )
      Y si cuando en verano purgares a tu ave de la tal dolencia, no dexes de darle las gargantadas de suero que digo que le des antes de purgado, porque has de entender que no puede la purga haber sacado todo el humor que le ha causado esta dolencia, el cual queda por el cuerpo del ave removido, y, de ser así, converná que uses después de la purga a darle por dos o tres días otras gargantadas del suero, como está dicho, con que acabe de limpiarse, y aun por algunos días, si hiciere calor, le aprovechará la vianda que le dieres, que la mojes en babaza de zaragatona o alquitira.
    • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] 235 Esp (CDH )
      Y esté allí quedo por lo menos veinte días y de ahí arriba algunos más, según que vieres la disposición de la pierna de tu ave; y en estos días, cada tercero, le da de los dichos polvos de la suelda en cantidad de un garbanzo, ora se los des polvorizados sobre la carne, o mezclándolos con un poco de agua de llantén, y dándole una gargantada della como la trague.
    • 1910 Lpz Pinillos, J. Doña Mesalina p. 16 Esp (BD)
      Carraspeó, bebióse una copa de una gargantada, se asomó prudentemente al soladillo, trasladóse luego á la galería, acabando así de agrandar el curioso deseo de sus oyentes, y llevándose el índice á la nariz, dijo [...]
    • 1916 Lpz Pinillos, J. Cintas rojas p. 8 Esp (BD)
      A fin de ahorrar el dinero indispensable para verle abatir a los astados, se martirizaba el año entero, privándose de la borrachera de los domingos, de la gargantada de mostagán antes de comer y de las jocundas excursiones navideñas, y ni los picantes estímulos del Carnaval le hacían abrir la bolsa.
    • 2010 Rivera Letelier, H. Arte resurrección Ch (CORPES)
      Ella se dejó convencer y le alargó la botella al anciano. Don Anónimo, ansioso como un bebé con hambre, se mandó una gargantada que le hizo relampaguear los ojos.
  3. Acepción en desuso
  4. >garganta+–ada
    s. f. Sustancia que se expulsa violentamente por la garganta.
    docs. (1637-2014) 16 ejemplos:
    • 1637 Cruz, G. Defensa Estatutos p. 94 Esp (BD)
      ESTE Capitulo tiene el titulo en fauor de los Estatutos, pero es el discursista, como lo que estan en lo interior inficionados, y dañados, que quando mas descuydados estan, arrojan vna gargantada de sangre, ó de podre (perdone los Criticos) con todo esso le passara de claro, sino dixera en el, que el Motu propio de Nicolao Quinto, queda por verdad infalible, proposicion que no se puede passar sin declaracion.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      gargantada [...] f. desus. Porción de líquido que se arroja de una vez por la garganta.
    • 1637 Cruz, G. Defensa Estatutos p. 94 Esp (BD)
      ESTE Capitulo tiene el titulo en fauor de los Estatutos, pero es el discursista, como lo que estan en lo interior inficionados, y dañados, que quando mas descuydados estan, arrojan vna gargantada de sangre, ó de podre (perdone los Criticos) con todo esso le passara de claro, sino dixera en el, que el Motu propio de Nicolao Quinto, queda por verdad infalible, proposicion que no se puede passar sin declaracion.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GARGANTADA. s. f. La porcion de água, vino ó sangre, que se arroja violentamente por la garganta.
    • 1739 López, L. Carta a Mesa Benítez p. 27 Esp (BD)
      En prueba de su mal humor, dice, que á estos Jesuitas se dan en mi Carta tales elogios, que no dán á su Ignacio, Xavier, y Borja juntos, ni la Iglesia nuestra Madre á todos los Santos, con San Pedro, y todo. Gargantada propria de un Sacristan bien bebido, como él se nos pinta.
    • 1787 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      GARGANTADA, bocanada de alguna cosa, que se arroja.
    • 1822 RAE DRAE 6.ª ed. (NTLLE)
      GARGANTADA. s. f. La porción de cualquiera líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1841 Anónimo Trad Mugeres célebres, Lairtullier p. 6 Esp (BD)
      Oiremos sus discursos, ó mejor sus gargantadas; veremos con toda desenvoltura sus fechorías, y nos parecerá que sentirnos zumbar á nuestro oido sus graznidos. El espíritu de la Montaña no fué mas que el instinto brutal y malicioso de las masas regularizado y reducido á gobierno, ó, en otros términos, el martillo popular puesto en lugar de la ciencia y de las luces.
    • 1846 Domínguez, R. J. DiccNacional, I Esp (BD)
      Gargantada, s. m. La porción de líquido arrojado de una vez por la garganta.
    • 1846 Salvá, V. NDiccLengCast (NTLLE)
      GARGANTADA. f. La porcion de cualquiera líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1895 Zerolo, E. DiccEnciclLengCastellana (NTLLE)
      GARGANTADA. f. Porcion de cualquiera líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1901 Toro Gmz, M. NDiccEnciclLengCast (NTLLE)
      Gargantada, f. Porción de líquido arrojado de una vez por la garganta.
    • 1914 Pagés, A. GDiccLengCastellana (NTLLE)
      GARGANTADA: f. Porción de cualquiera líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengEsp (NTLLE)
      GARGANTADA. f. Porción de cualquier líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1992 RAE DRAE 21.ª ed. (NTLLE)
      gargantada. f. desus. Porción de líquido que se arroja de una vez por la garganta.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      gargantada [...] f. desus. Porción de líquido que se arroja de una vez por la garganta.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      gargantada [...] f. desus. Porción de líquido que se arroja de una vez por la garganta.
    • 1637 Cruz, G. Defensa Estatutos p. 94 Esp (BD)
      ESTE Capitulo tiene el titulo en fauor de los Estatutos, pero es el discursista, como lo que estan en lo interior inficionados, y dañados, que quando mas descuydados estan, arrojan vna gargantada de sangre, ó de podre (perdone los Criticos) con todo esso le passara de claro, sino dixera en el, que el Motu propio de Nicolao Quinto, queda por verdad infalible, proposicion que no se puede passar sin declaracion.
    • 1734 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      GARGANTADA. s. f. La porcion de água, vino ó sangre, que se arroja violentamente por la garganta.
    • 1739 López, L. Carta a Mesa Benítez p. 27 Esp (BD)
      En prueba de su mal humor, dice, que á estos Jesuitas se dan en mi Carta tales elogios, que no dán á su Ignacio, Xavier, y Borja juntos, ni la Iglesia nuestra Madre á todos los Santos, con San Pedro, y todo. Gargantada propria de un Sacristan bien bebido, como él se nos pinta.
    • 1787 Terreros Pando, E. DiccCastVocesCienciasArtes (NTLLE)
      GARGANTADA, bocanada de alguna cosa, que se arroja.
    • 1822 RAE DRAE 6.ª ed. (NTLLE)
      GARGANTADA. s. f. La porción de cualquiera líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1825 Núñez de Taboada, M. DiccLengCastellana (NTLLE)
      GARGANTADA, s. f. La porcion de cualquiera líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1841 Anónimo Trad Mugeres célebres, Lairtullier p. 6 Esp (BD)
      Oiremos sus discursos, ó mejor sus gargantadas; veremos con toda desenvoltura sus fechorías, y nos parecerá que sentirnos zumbar á nuestro oido sus graznidos. El espíritu de la Montaña no fué mas que el instinto brutal y malicioso de las masas regularizado y reducido á gobierno, ó, en otros términos, el martillo popular puesto en lugar de la ciencia y de las luces.
    • 1846 Domínguez, R. J. DiccNacional, I Esp (BD)
      Gargantada, s. m. La porción de líquido arrojado de una vez por la garganta.
    • 1846 Salvá, V. NDiccLengCast (NTLLE)
      GARGANTADA. f. La porcion de cualquiera líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1895 Zerolo, E. DiccEnciclLengCastellana (NTLLE)
      GARGANTADA. f. Porcion de cualquiera líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1901 Toro Gmz, M. NDiccEnciclLengCast (NTLLE)
      Gargantada, f. Porción de líquido arrojado de una vez por la garganta.
    • 1914 Pagés, A. GDiccLengCastellana (NTLLE)
      GARGANTADA: f. Porción de cualquiera líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengEsp (NTLLE)
      GARGANTADA. f. Porción de cualquier líquido que se arroja de una vez violentamente por la garganta.
    • 1992 RAE DRAE 21.ª ed. (NTLLE)
      gargantada. f. desus. Porción de líquido que se arroja de una vez por la garganta.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      gargantada [...] f. desus. Porción de líquido que se arroja de una vez por la garganta.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      gargantada [...] f. desus. Porción de líquido que se arroja de una vez por la garganta.
  5. Acepción lexicográfica
  6. s. f. Ur "Resultado de una buena faena, robo rendidor o ganancia abundante" (Chiappara, GlosLunfardo-1978).
    docs. (1967-1978) 2 ejemplos:
    • 1967 Guarnieri, J. C. Habla boliche (BD)
      GARGANTADA. f. Buen producto de un robo. (lunf.)
    • 1978 Chiappara, E. GlosLunfardo Ur (FG)
      Gargantada: resultado de una buena faena, robo rendidor o ganancia abundante.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE